Ejemplos de uso de "нашла" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Выставка нашла своего благодарного зрителя. Вони знайшли свого вдячного глядача.
Светодиодная полка нашла свою обладательницу Світлодіодна полиця знайшла свою власницю
Пока я тебя не нашла. Доки я тебе не знайду.
Погибшего, 1982 года рождения нашла хозяйка квартиры. Загиблого, 1982 року народження виявила власниця квартири.
Представленная теоретическая модель нашла свое эмпирическое подтверждение. Така теоретична гіпотеза знаходить своє емпіричне підтвердження.
Украинская армия нашла замену "Сапсану" Українська армія знайшла заміну "Сапсану"
Данная позиция нашла поддержку законодателей. Така позиція знайшла підтримку законодавця.
Вторично Крест нашла царица Елена. Вдруге Хрест знайшла цариця Олена.
И ощутила, что нашла свое. І відчула, що знайшла своє.
Блогер: "награда" нашла своего "героя" Блогер: "нагорода" знайшла свого "героя"
Широкое применение микроинфузионная помпа нашла в: Широке застосування Микроинфузионная помпа знайшла в:
Семенюк нашла новых претендентов на "Криворіжсталь" Семенюк знайшла нових претендентів на "Криворіжсталь"
Также она сообщает, что нашла любовника. Також вона повідомляє, що знайшла коханця.
Еще одна награда нашла своих обладателей. І ось нагорода знайшла своїх власників.
Милиция преступников так и не нашла. Міліція зловмисників так і не знайшла.
Но пока не нашла подходящей кандидатуры. Але поки не знайшла підходящої кандидатури.
LProf "Светодиодная полка нашла свою обладательницу LProf "Світлодіодна полиця знайшла свою власницю
Полиция нашла управу на домашнее насилие. Поліція знайшла управу на домашнє насильство.
Фисба, вернувшись, нашла своего возлюбленного умирающим; Тісба, повернувшись, знайшла свого коханого вмираючим;
Такая популярность нашла отражение в каталогах. Така популярність знайшла відображення в каталогах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.