Exemples d'utilisation de "неработающий" en russe

<>
неработающий или не вымытый туалет; непрацюючий або не вимитий туалет;
В центре упадок парка сохранился неработающий фонтан. В центрі занепадаючого парку зберігся непрацюючий фонтан.
Им оказался ее 27-летний неработающий односельчанин. Ним виявився її 27-річний непрацюючий односільчанин.
для неработающих - копия трудовой книжки. для непрацюючих - копія трудової книжки;
Мы поменяли само определение неработающего кредита. Ми поміняли саме визначення непрацюючого кредиту.
Оба - неработающие жители города Жмеринка. Обидва - непрацюючі жителі м. Жмеринка.
8.7 'Стоянка с неработающим двигателем'. 7.7 "Стоянка з непрацюючим двигуном".
Неработающими остаются "Золотой" и "Новотроицкое". Непрацюючими залишаються "Золоте" та "Новотроїцьке".
Подозреваемой оказалась 60-летняя неработающая жительница Кременчуга. Підозрюваною виявилася 60-річна непрацююча мешканка Кременчука.
Получается, закон дает неработающее определение. Виходить, закон дає непрацююче визначення.
Перешли по "битой" (неработающей, неправильной) ссылке Перейшли по "битою" (непрацюючої, неправильної) посиланню
• копия трудовой книжки (для неработающих); · копія трудової книжки (для непрацюючих);
о социальных гарантиях работающего и неработающего населения. забезпечення соціального захисту працюючого і непрацюючого населення;
Также никакие неработающие ссылки здесь. Також ніякі непрацюючі посилання тут.
транспортных средств только с неработающим двигателем. транспортні засоби лише з непрацюючим двигуном.
временно неработающими (безработные, переселенцы и др.); · тимчасово непрацюючими (безробітні, переселенці тощо);
· выплата на погребение неработающих пенсионеров; виплату допомоги на поховання непрацюючих пенсіонерів;
минимальной пенсии по возрасту для неработающих; мінімальна пенсія за віком для непрацюючих;
Доля неработающих кредитов упала до 54.5% Частка непрацюючих кредитів впала до 54.5%
Процент неработающих среди украинских ромов очень высок. Відсоток непрацюючих серед українських ромів дуже високий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !