Usage examples of "остаться" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Договор должен был остаться секретным; Договір повинний був залишитися секретним;
Тимощук может остаться в "Баварии" Тимощук залишається в "Баварії".
Модератор дебатов "Уехать vs Остаться" Модератор дебатів "Поїхати vs Залишитись"
Зло не должно остаться безнаказанным ". Насильство не повинно залишатися безкарним ".
Тогда ему удалось остаться на свободе. Тоді йому вдалося лишитися на свободі.
И предпочёл остаться в "Черноморце". Тому збирався залишитися в "Чорноморці".
Но не смогла там остаться. Хтось не зміг залишитись там.
Может ли мой бизнес остаться открытым? Чи може мій бізнес залишатися відкритим?
Загребу удалось остаться свободным городом. Загребу вдалося залишитися вільним містом.
Он решает остаться на ферме. Він вирішує залишитись на фермі.
Чепмен безуспешно уговаривал его остаться. Чепмен безуспішно умовляв його залишитися.
Ян решил остаться в Лос-Анджелесе. Ян вирішив залишитись у Лос-Анджелсі.
Грузины должны остаться в казармах. Грузини повинні залишитися в казармах.
Некоторая часть прибыли может остаться нераспределенной. Частина чистого прибутку може залишитись нерозподіленою.
Дайте остаться нам немножко загадочными. Дайте залишитися нам трошки загадковими.
Ивано-Франковск может остаться без баскетбола. Івано-Франківськ може залишитись без баскетболу.
Места, чтобы остаться в Кувейте Місця, щоб залишитися в Кувейті
успеть или остаться запертым навсегда встигнути або залишитися замкнутим назавжди
После процедуры могут остаться шрамы. Після процедури можуть залишитися шрами.
Многие жертвователи пожелали остаться анонимными. Багато авторів побажали залишитися анонімами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!