Usage examples of "отгрузки" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Ежегодные отгрузки заказчикам ? 400,000 Щорічні відвантаження замовникам ≥ 400,000
строительство двух терминалов отгрузки навального цемента будівництво двох терміналів відвантаження навального цементу
Замедлились отгрузки зерна и его перемещение. Сповільнилися відвантаження зерна і його переміщення.
несвоевременное / неполное предоставление реквизитов для отгрузки; несвоєчасне / неповне надання реквізитів для відвантаження;
Осуществляются отгрузки в Индонезию, Молдову и Венесуэлу. Здійснюються відвантаження в Індонезію, Молдову й Венесуелу.
Таким образом, отгрузки трубок снизились на 55%. Таким чином, відвантаження трубок знизилися на 55%.
авансовый платеж, т.е. платеж до отгрузки товара; авансовий платіж, тобто до моменту відвантаження товару;
Условия отгрузки: 1) 0-100kg: экспресс & авиафрахт приоритет, Умови відвантаження: 1) 0-100kg: експрес & авіафрахт пріоритет,
отгрузка товаров в пункте выдачи; відвантаження товарів в пункті видачі;
A: Все машины производятся испытания перед отгрузкой. A: Все машини виробляються випробування перед відвантаженням.
Документальное сопровождение и контроль отгрузок Документальне супроводження та контроль відвантажень
Отгрузка кофе, сахарного тростника, табака. Відгрузка кави, цукрової тростини, тютюну.
отгрузка контейнера на транспортное средство; відвантаження контейнеру на транспортний засіб;
10й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику 10й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання замовнику
Время отгрузок: понедельник - пятница 10.00 - 16.00 Час відвантажень: понеділок - п'ятниця 10.00 - 16.00
очистка, сушка, хранение, отгрузка зерна; очищення, сушка, зберігання, відвантаження зерна;
2й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику 2й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання Замовнику
Отгрузка и отправка пустых вагонов. Відвантаження і відправка порожніх вагонів.
Оплата производиться 100% перед отгрузкой продукции перевозчику. Оплата проводитися 100% перед відвантаженням продукції перевізнику.
Q: Как организовать отгрузку машины? Q: Як організувати відвантаження машини?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!