Exemples d’usage de "открывал" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Открывал мероприятие духовой оркестр "Львовские фанфары". Відкривав захід духовий оркестр "Львівські фанфари".
Сентиментализм открывал богатый духовный мир простолюдина. Сентименталізм відкрив багатий духовний світ простолюдина.
Номер открывал сатирический рассказ М. Горького "Мудрец". Номер відкривало сатиричне оповідання М. Горького "Мудрець".
Но дверь он не открывал. Але двері він не відчиняв.
Открывал памятник хорватский кардинал Йосип Бозанич. Відкривав пам'ятник хорватський кардинал Йосип Бозанич.
За текущие сутки враг огонь не открывал. Протягом цієї доби ворог вогонь не відкривав.
Вчера здесь враг открывал огонь 5 раз. Вчора тут ворог відкривав вогонь 5 разів.
Это открывает большие экуменические возможности. Це відкриває великі екуменічні можливості.
Мы открываем окно в Китай! Ми відкриваємо вікно у Китай!
Выгодно ли открывать автомастерскую сегодня? Чи вигідно відкривати автомайстерню сьогодні?
Это люди, которые открывают стартапы. Це люди, які відкривають стартапи.
Открывайте депозит в несколько кликов! Відкривайте депозит у декілька кліків!
Второй день фестиваля открывали французы. Другий день фестивалю відкривали французи.
Индивидуальный ЧУ: Открывая вторую декаду індивідуальний ЧУ: Відкриваючи другу декаду
1521 - Фернан Магеллан открывает Филиппины. 1521 - Фернан Магеллан відкрив Філіппіни.
открывать счета в зарубежных банках. відкриття рахунків в іноземних банках.
Это открывало перспективы служебного роста. Це відкривало перспективи службового росту.
Учёная деятельность открывала путь к дворянству. Вчений діяльність відкривала шлях до дворянства.
Я открываю Mozilla на MacBook. Я відкриваю Mozilla на MacBook.
Сегодня мы открываем сезон фонтанов. Уже сьогодні відкрили сезон фонтанів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !