Usage examples of "отражают" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Отражают трепет, нежность и уважение. Відображають трепет, ніжність і повагу.
Украинские военные успешно отражают контратаки террористов. Українські військові успішно відбивають контратаки терористів.
Они отражают природу собственно экономического процесса. Вони віддзеркалюють природу власне економічного процесу.
Его стихи отражают гневный социальный протест. Його вірші відображають гнівний соціальний протест.
Матовые конструкции меньше отражают лучи света. Матові конструкції менше відбивають промені світла.
Числительные отражают вигезимальную (двадцатеричную) систему счета. Числівники відображають вігезимальну (двадцятерічну) систему рахунку.
Отражают укоренившиеся образцы, стереотипы политического поведения. Відбивають вкорінені зразки, стереотипи політичної поведінки.
Стоимость недостачи или испорченных ТМЦ отражают: Вартість нестачі або зіпсованих ТМЦ відображають:
Они отражают свет и расширяют пространство. Вони відбивають світло і розширюють простір.
Купленную продукцию в форме не отражают. Куплену продукцію у формі не відображають.
Силы АТО успешно отражают атаки противника. Сили АТО успішно відбивають атаки противника.
Природа, портреты, как живые, отражают реальность прошлого. Природа, портрети, наче живі, відображають тогочасні реалії.
Украинские военные героически отражают контратаки террористов. Українські військові героїчно відбивають контратаки терористів.
Белый и светлые цвета отражают тепло. Білі та світлі кольори відбивають тепло.
Это отражает прогресс в реформах. Це відображає прогрес у реформах.
Фольга, которая отражает солнечные лучи Фольга, яка відбиває сонячні промені
Рулонный материал с двумя отражающими сторонами. Рулонний матеріал з двома відображають сторонами.
Какие процессы на селе он отражает? Які процеси на селі він віддзеркалює?
Потомки Роргона были вынуждены отражать их. Нащадки Роргона були змушені відбивати їх.
Коллекция Национального музея отражала это разнообразие. Колекція Національного музею відображала це розмаїття.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!