Exemples d’usage de "перешло" en russe avec traduction en ukrainien

<>
"Правительство перешло на электронный документооборот. "Уряд перейшов на електронний документообіг.
Сельхозпроизводство перешло на нужды немцев. Сільгоспвиробництво перейшло на потреби німців.
Правительство Австро-Венгрии перешло к репрессиям. Уряд Австро-Угорщини перейшов до репресій.
Княжество перешло к Ярославу Всеволодовичу. Князівство перейшло до Ярослава Всеволодовича.
Затем село перешло к волоцким князьям. Згодом село перейшло до князів Збаразьких.
Правление перешло к князю Иосифу Венцелю. Правління перейшло до князя Йосипа Венцеля.
Герцогство перешло во владение к Габсбургам. Герцогство перейшло у володіння до Габсбургам.
Скоро училище перешло на трехлётнее обучение. Пізніше училище перейшло на трирічне навчання.
Киевское воеводство перешло под польскую власть. Київське воєводство перейшло під польську владу.
3 место перешло к Международному гуманитарному университету. 3 місце перейшло до Міжнародного гуманітарного університету.
После 1920 г. м. Гориньград перешло к Польской Республике. Після 1920 р. м. Гориньград перейшло до Польської держави.
Тибо Куртуа перейдет в "Реал" Тібо Куртуа перейшов в "Реал"
Перейти на страницу: Оффшорные компании Перейти на сторінку: Офшорний бізнес
Он перешел в стадию выжидания. Вона перейшла в стадію вичікування.
Перешли на военное положение портовики. Перейшли на воєнний стан портовики.
После этого, перейдите в папку Після цього, перейдіть в папку
Затем перешёл в алчевскую "Сталь". Потім перейшов до алчевської "Сталі".
А сейчас перейдем от биологического А зараз перейдемо від біологічного
Операция перейдет к новому формату. Операція перейде до нового формату.
Украинский футболист перейдет в "Барселону" Український футболіст переходить в "Барселону"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !