Beispiele für die Verwendung von "пожертвовано" im Russischen

<>
пожертвовано перевод, незначительный, релиз, улучшенная скорость пожертвувано перекладу, неповнолітній, реліз, покращена швидкість
Facebook тестирует новую кнопку "Пожертвовать" Facebook планує запустити кнопку "пожертвувати"
Средства на него пожертвовал лидийский царь. Кошти на нього пожертвував лідійський цар.
Они спасли чужие жизни, пожертвовав собственными. Рятуючи життя інших, вони пожертвували власним.
Иль искупить его, пожертвовав собой Іль спокутувати його, пожертвувавши собою
Островному государству администрация OLPC пожертвовала 500 ноутбуков. Острівній державі адміністрація OLPC пожертвувала 500 ноутбуків.
Пожертвуйте на Библию для Детей Пожертвуйте на Біблію для дітей
Вы можете пожертвовать нашей организации Ви можете пожертвувати нашій організації
Пожертвовал значительные суммы на Румянцевский музей. Пожертвував значні гроші на Рум'янцевський музей.
Он пожертвовал своей жизнью ради спасения других. Вони пожертвували своїм життям заради спасіння інших.
Пожертвовать через расчетный счет (ГРИВНА): Пожертвувати через розрахунковий рахунок (ГРИВНЯ):
Эти деньги он пожертвовал на благотворительность. Ці гроші він пожертвував на благодійність.
Пожертвовать средства можно несколькими способами: Пожертвувати кошти можна кількома способами:
Деньги премии он пожертвовал племени форе. Отримані гроші він пожертвував племені форе.
3 причины пожертвовать на благотворительность: 3 причини пожертвувати на благодійність:
Сам митрополит первым пожертвовал 7.000 рублей. Сам митрополит пожертвував 7 тисяч рублів.
Кликните здесь, чтобы Пожертвовать: / МК-акт Клікніть тут, щоб Пожертвувати: / МК-акт
2002 RAV4 EV пожертвовал Хайди Locke Simon 2002 RAV4 EV пожертвував Хайді Locke Simon
Я хотел бы пожертвовать вышеуказанную сумму. Я хотів би пожертвувати вищевказану суму.
Способна пожертвовать собой ради близких людей. Здатна пожертвувати собою заради близьких людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.