Exemples d’usage de "понесет" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Какое наказание понесет Бронер, не уточняется. Яке покарання понесе Бронер, не уточнюється.
Флаг Украины понесет фристайлист Александр Абраменко. Прапор України понесе фристайліст Олександр Абраменко.
Японцы же понесли ничтожные потери. Японці ж понесли нікчемні втрати.
Украинская хирургия понесла невосполнимую утрату. Українська хірургія зазнала непоправної втрати.
Большие потери понесли Белоруссия, Россия. Великих втрат зазнали Білорусія, Росія.
Убийца фактически не понес наказания. Вбивця фактично не зазнав покарання.
Противник отошел назад, понеся потери. Противник знову відступив, зазнавши втрат.
"Противник понес потери и отброшен. Ворог поніс втрати і був відкинутий.
обстоятельства и причины понесенных убытков; обставини і причини понесених збитків;
Нападавшая сторона также понесла потери. Ворожа сторона також понесла втрати.
Понеся серьёзные потери, красноармейцы отступили. Зазнавши великих втрат, червоноармійці відступили.
возместить другой стороне понесенные ею убытки. відшкодувати іншій стороні завдані нею збитки.
понесенными застрахованным лицом судебными расходами (издержками); понесені застрахованою особою судові витрати (витрати);
Террористы также понесли большие потери. Терористи також зазнали значних втрат.
Оно понесло разрушения от польской шляхты. Воно зазнало руйнувань від польської шляхти.
Но я готова понести убытки. Але я готова понести збитки.
Понимаю потери, которые мы можем понести. Розумію втрати, яких ми можемо зазнати.
Русская армия понесла значительно меньшие потери. Російські війська понесли значно менші втрати.
Журналистика области понесла тяжёлую утрату. Журналістика Рівненщини зазнала важкої втрати.
Персидские войска понесли огромные потери. Перські війська зазнали величезних втрат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !