Exemples d'utilisation de "проводить демонстрацию протеста" en russe
Способность проводить социально-психологическую диагностику компаний.
Здатність проводити соціально-психологічну діагностику компаній.
Палаточный городок был организационным центром протеста.
Наметове містечко було організаційним центром протесту.
Вышел на демонстрацию и оппозиционер Алексей Навальный.
Вийшов на демонстрацію й опозиціонер Олексій Навальний.
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки
Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
Демонстранты призывают к бессрочной акции протеста.
Демонстранти закликають до безстрокової акції протесту.
В Тегеране полиция разогнала демонстрацию оппозиции.
У Тегерані поліція розігнала демонстрацію опозиції.
проводить экспертно-аудиторской диагностики и судебно-бухгалтерскую экспертизу;
проводити експертно-аудиторську діагностику та судово-бухгалтерську експертизу;
Включили также демонстрацию видеохроники Евромайдана.
Включено також демонстрацію відеохроніки Євромайдану.
процесс очистки проводить в проветриваемом помещении.
процес очищення проводити в провітрюваному приміщенні.
Демонстрацию разогнали, однако она наделала немало шума.
Демонстрацію розігнали, але шуму вона наробила неабияк.
В знак протеста индейцы стали сооружать баррикады.
На знак протесту індіанці стали споруджувати барикади.
Похороны убитых превратились в замечательную политическую демонстрацию.
Похорони убитих перетворилися на потужну політичну демонстрацію.
Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию.
Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію.
В 1962 г. войска расстреляли демонстрацию рабочих в Новочеркасске.
1962 р. - розстріл демонстрації робітників у Новочеркаську.
Нравится ли Вам проводить расчеты платежной картой?
Чи подобається Вам проводити розрахунки платіжною карткою?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité