Beispiele für die Verwendung von "процессуальном" im Russischen

<>
И все это нужно закрепить в процессуальном законодательстве. Все це необхідно здійснити відповідно до процесуального законодавства.
• составления протокола о процессуальном действии; • ознайомлюватися з протоколом процесуальної дії;
Подозреваемая задержана в процессуальном порядке. Підозрюваний затриманий у процесуальному порядку.
реализуется в особом процессуальном порядке; приймаються в особливому процесуальному порядку;
Концепция Конкурентного процессуального кодекса Украины. Концепція Конкуренційного процесуального кодексу України.
Консультация по составлению процессуальных документов Консультація зі складання процесуальних документів
Процессуальная самостоятельность и независимость следователя. Процесуальна самостійність і незалежність слідчого.
1) процессуальная правоспособность и дееспособность заявителя; 1) процесуальні право та дієздатність заявника;
стенограмма, аудио-, видеозапись процессуального действия; стенограма, аудіо-, відеозапис процесуальної дії;
Освидетельствование: понятие, процессуальный порядок проведения. Освідування: поняття, процесуальний порядок проведення.
Злоупотребление процессуальными правами не допускается. Зловживання процесуальними правами не допускається.
процессуальным законом к их подсудности. процесуальним законом до їх підсудності.
Читать далее Новая процессуальная жизнь. Продовжувати читання Нове процесуальне життя.
А как это процессуально происходит? Як це все процесуально відбувається?
Они могут иметь процессуально- либо материально-правовой характер. Воно може набувати процесуальний або матеріально-правовий характер.
2) особенность процессуального статуса доверителя; 2) особливість процесуального статусу довірителя;
Возможность установления гибких процессуальных сроков. Можливість встановлення гнучких процесуальних строків.
процессуальная осуществимость контроля за исполнением запрета. процесуальна здійсненність контролю за виконанням заборони.
Исковые заявления и другие процессуальные документы. Позовні заяви та інші процесуальні документи.
Понятие дифференциации уголовной процессуальной формы Поняття диференціації кримінальної процесуальної форми
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.