Exemples d’usage de "радоваться" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Но не стоит заранее радоваться. Та не слід передчасно радіти.
Достигать успеха и радоваться жизни! Досягати успіху і радіти життю!
Название буквально обозначает "Давай радоваться". Назва буквально означає "Давайте радіти".
Как научиться радоваться жизни - советы психолога Як навчитися радіти життю - поради психолога
И радоваться с детской искренностью. І радіти з дитячою щирістю.
Она умела радоваться жизни по-настоящему. Він дійсно вмів радіти життю.
Геологи говорят, что радоваться пока рано. Геологи кажуть, що радіти поки рано.
Как сделать полиграфический заказ и радоваться жизни. Як зробити поліграфічний замовлення і радіти життю.
Тот, кто покупает не должен радоваться. Той, хто купує не повинен радіти.
Игривые пузырьки заставляют радоваться и смеяться. Грайливі бульбашки змушують радіти та сміятися.
Однако радоваться фанатам "бело-голубых" пока рано. Однак радіти фанатів "біло-блакитних" поки рано.
Днепряне радуются открытию нового маршрута. Дніпряни радіють відкриттю нового маршруту.
"Весь Крым радуется вашим успехам. "Весь Крим радіє вашим успіхам.
Радуемся каждой минуте проведённой вместе. Радіємо кожній хвилині проведеній разом.
Жители Константинополя радовались устранению Армата. Мешканці Константинополя раділи гибелі Армата.
Казалось бы - живи и радуйся. Здавалося б, живи і радій.
"Всегда радуйтесь", - говорит апостол Павел. "Завжди радійте!" - писав апостол Павло.
Радуешься и страдаешь вместе с ними. Радієш і страждаєш разом з ними.
Вся наша семья, славная Украина, радуйся! Вся наша родина, славна Україна, радуйся!
Радуйтесь жизни и будьте счастливы! Радійте життю і будьте щасливі!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !