Exemples d'utilisation de "региональное" en russe

<>
Децентрализация, секторальные реформы "", Региональное развитие. Децентралізація, секторальні реформи "", Регіональний розвиток.
В последние десятилетия региональное самосознание растет. В останні десятиліття регіональна самосвідомість зростає.
Good Deeds "Усиливая региональное взаимодействие Good Deeds "Посилюючи регіональну взаємодію
Региональное ресурсное агентство "Крым-перспектива" Регіональне ресурсне агентство "Крим-перспектива"
Региональное распределение доверия к волонтерам,% опрошенных Регіональний розподіл довіри до волонтерів,% опитаних
Усиливая региональное взаимодействие 28.11.2014 Посилюючи регіональну взаємодію 28.11.2014
Региональное представительство в г. Стрый Регіональне представництво в м. Стрий
Газета "Версии" - региональное Черновицкое еженедельное издание. Газета "Версії" - регіональне Чернівецьке щотижневе видання.
© Региональный ландшафтный парк "Кинбурнская коса" © Регіональний ландшафтний парк "Кінбурнська коса"
Региональная газовая компания: ежесуточная балансировка Регіональна газова компанія: добове балансування
ФКЦБ России имеет региональные отделения. ФКЦБ Росії має регіональні відділення.
универсальные, региональные и партикулярные нормы. універсальних, регіональних і партикулярних принципів.
учреждает федеральные фонды регионального развития; засновує федеральні фонди регіонального розвитку;
определение региональной направленности инвестиционной деятельности. визначення регіональної направленості інвестиційної діяльності.
Выделяют также региональную валютную систему. Виділяють також регіональну валютну систему.
управление региональной экономикой инновационного типа. управління регіональною економікою інноваційного типу.
Бахрейн - ключевой региональный союзник США. Бахрейн є важливим регіональним партнером США.
гармонизированных с международными или региональными; гармонізованих з міжнародними або регіональними;
9 Jun Murcia (Региональный праздник) 9 Jun Murcia (регіональне свято)
В каждом региональном подразделении имелись капитаны. У кожному регіональному підрозділі були капітани.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !