Exemples d’usage de "редакциях" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Работал в редакциях нескольких газет. Працював у редакціях кількох газет.
Работал в редакциях районных газет. Працював в редакціях районних газет.
Работала в редакциях различных журналов. Працював у редакціях різних журналів.
А дальше - работа в редакциях газет. А далі - робота в редакціях газет.
Работал в редакциях городских и районных газет. Працювала в редакціях обласної та районних газет.
Различают 4 редакции Воскресенской летописи: Розрізняють 4 редакції Воскресенського літопису:
Редакция журнала поздравляет уважаемого юбиляра! Редакція журналу вітає шанованих ювілярів!
сотрудничал с редакцией журнала "Литавры". співпрацював із редакцією журналу "Літаври".
в редакцию журнала присылаются отдельным файлом; до редакції журналу додаються окремим файлом;
Возглавлял редакцию П. Л. Капица. Очолював редакцію П. Л. Капіца.
Основы государства и права под редакцией доц. Основи держави і права за редакцією доц.
Функционируют 18 учебных студенческих редакций, которым помогают кураторы-редакторы. Функціонують 18 навчальних студентських редакцій на чолі з кураторами-редакторами.
· Наладить тесные контакты с редакциями журналов · Налагодити тісні контакти з редакціями журналів
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
"Лучшая спортивная редакция телевидения" - "Мегаспорт"; "Краща спортивна редакція телебачення" - "Мегаспорт";
Под редакцией Сипуха Design Ltd Під редакцією Сипуха Design Ltd
Материалы передаются в редакцию в комплекте: Матеріли передаються до редакції у комплекті:
Зрители забрасывали редакцию сотнями писем. Глядачі закидали редакцію сотнями листів.
"Она останется в принятой редакции. "Вона залишиться в ухваленій редакції.
Редакция ИА находится в Киеве. Редакція ІА знаходиться у Києві.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !