Beispiele für die Verwendung von "религией" im Russischen

<>
Официальной религией ханства был ислам. Державною релігією ханства був іслам.
Человек стал религией возрожденческого гуманизма. Людина стала релігією гуманізму відродження.
Почему индуизм называют религией ариев? Чому індуїзм називають релігією аріїв?
Иудаизм считается традиционной религией евреев. Іудаїзм вважається традиційною релігією євреїв.
задрапированную фигуру он именовал Религией. задрапіровану постать він назвав релігією.
католицизм объявлялся религией большинства французов. Католицизм оголошувався релігією більшості французів.
Государственной религией Васпуракана являлось христианство. Державною релігією Васпуракана було християнство.
государственной религией является ислам суннитского толка. державною релігією є іслам сунітського толку.
предполагаемого конфликта между наукой и религией ". передбачуваного конфлікту між наукою і релігією ".
Христианская вера остается господствующей религией островов. Християнська віра залишається панівною релігією островів.
Его абсолютная, деспотическая власть освящалась религией. Його абсолютна, деспотична влада освячувалася релігією.
Официальной религией Аргентины является католицизм (77% населения). Офіційною релігією Аргентини є католицизм (77% населення).
Борьба с религией приравнивалась к классово-политической. Боротьба з релігією прирівнювалася до класово-політичної.
Таково наше теософское определение религии... Таке наше теософське визначення релігії...
Религии - буддизм, конфуцианство и христианство. Релігія - буддизм, конфуціанство і християнство.
Это - отличительная особенность дхармических религий. Це - відмінна особливість дхармічних релігій.
Ислам - доминирующая религия в Косове. Іслам є домінуючою релігією в Африці.
Мысли о дохристианской религии славян... Думки про дохристиянську релігію слов'ян...
В этих религиях нет богов. У цих релігіях боги відсутні.
Господствующими религиями были синто и буддизм. Панівними релігіями були синто і буддизм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.