Beispiele für die Verwendung von "свежи" im Russischen

<>
И были свежи лишь могилы. І були свіжі лише могили.
Они молоды, свежи, перспективны и талантливы. Вони молоді, свіжі, перспективні і талановиті.
"Как хороши, как свежи были розы" "Які хороші, які свіжі були троянди"
Насколько свежи ваши данные о рисках? Наскільки свіжі ваші дані про ризики?
Свежие свиные ребра - 200 г Свіжі свинячі ребра - 200 г
Свежий взгляд на Tomb Raider. Свіжий погляд на Tomb Raider.
Свежая паста - сила настоящего вкуса Свіжа паста - сила справжнього смаку
Доставка свежих цветов в Радомышле Доставка свіжих квітів в Радомишлі
Путешествие вы глоток свежего воздуха! Подорож ви ковток свіжого повітря!
Сок получают из свежего растения. Сік отримують з свіжої рослини.
Воздух особенно ароматен и свеж. Повітря особливо ароматне і свіже.
Обед (пикник) на свежем воздухе. Обід (пікнік) на свіжому повітрі.
полусухой сакэ со свежим вкусом; напівсухий саке зі свіжим смаком;
Пикантный картофель со свежими помидорами Пікантна картопля зі свіжими помідорами
Борщ украинский со свежей капустой Борщ український зі свіжою капустою
Установите более свежую версию браузера! Встановіть більш свіжу версію браузера!
Безупречно свежо, вкусно и сытно Бездоганно свіжо, смачно і ситно
по релевантности более свежие, по дате по релевантності більш нові, по даті
А вот и свежий трейлер: А ось і новий трейлер:
Фрукты для выпечки используются только свежие. Фрукти для випічки використовуються тільки найсвіжіші.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.