Exemples d'utilisation de "свидании" en russe

<>
Интимная близость на первом свидании Інтимна близькість на першому побаченні
На каком свидании делать предложения На якому побаченні робити пропозиції
Кто платит на первом свидании? Хто платить на першому побаченні?
Куда пойти с девушкой на свидании? Куди піти з дівчиною на побаченні?
4 На каком свидании делать предложения 4 На якому побаченні робити пропозиції
Свидание не проси, не надо! Побачення не проси, не треба!
комнаты для проведения длительных свиданий; кімнати для проведення тривалих побачень;
Появился официальный трейлер романтической комедии "8 первых свиданий" Перший офіційний трейлер романтичної комедії "8 кращих побачень"
университет, Любительское порно, Пара, Свидание університет, аматорське порно, пара, побачення
После пяти свиданий они расстались. Після п'яти побачень вони розлучилися.
"Свидание с Парижем", автобусная экскурсия. "Побачення з Парижем", автобусна екскурсія.
Отель для свиданий 1 hotels Готель для побачень 1 hotels
Прелюдии, Дети, Тонкий, Джинсы, Свидание прелюдії, Діти, тонкий, джинси, побачення
"Клуб свиданий старшей школы Оран" Клуб побачень старшої школи "Оран"
Давай, до свидания ", - считает министр. Давай, до побачення ", - вважає міністр.
Величественные места знакомств и свиданий Величні місця знайомств та побачень
Я тайного свидания с Мариной, Я таємного побачення з Мариною,
Как и раньше, отказывается от свиданий. Як і раніше, відмовляється від побачень.
На прощанье говорят (до свидания) На прощання кажуть (до побачення)
Стоимость дня в комнате свиданий - 700 грн. Вартість дня в кімнаті побачень - 700 грн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !