Exemples d’usage de "сдавала" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Сдавала кровь, почётный донор СССР (1959). Здавала кров, почесний донор СРСР (1959).
Виталий Портников: Сурков сдает Донбасс. Віталій Портников: Сурков здає Донбас.
Планирую сдавать в долгосрочную аренду Планую здавати в довгострокову оренду
Кровь на малярию сдают обязательно. Кров на малярію здають обов'язково.
Сдаем: чистую бумагу и картон. Здаємо: чистий папір та картон.
Новый терминал никто не сдавал. Новий термінал ніхто не здавав.
Линию сдавали тремя пусковыми участками. Лінію здавали трьома пусковими ділянками.
Сдаю посуточно квартиру в центре Здаю подобово квартиру в центрі
После курса обучения медики сдавали экзамен. Після курсу навчання медики складали екзамен.
Студенти ФИЯ начали сдавать государственные экзамены. Студенти ФІМ розпочали складати державні екзамени.
резервист сдает государственные экзамены в вузах. резервіст складає державні іспити у вузах.
В конце семестра сдают экзамены. У кінці семестру складають іспити.
2017-й год посвящен теме: "Сдавайте кровь. 2017-й рік присвячений темі: "Здавайте кров.
Нулевые отчеты: сдавать или нет? Нульові звіти - подавати чи ні?
Пожарно-технический минимум должны сдавать: Пожежно-технічний мінімум мають проходити:
· сдавать арендованное имущество в субаренду; передавати орендоване приміщення у суборенду;
Кто платит сбор и сдает декларацию? Хто сплачує податок і подає декларацію?
В результате нервная система сдает. В результаті нервова система здає.
Для чего детям сдавать экзамены? Навіщо моїй дитині здавати екзамени?
А - "отлично" (10 процентов сдающих). А - "відмінно" (10 відсотків здають).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !