Verwendungsbeispiele von "сдали" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
сдали экзамен по наследственному праву. Скласти іспит із спадкового права.
Родственники сдали правоохранителям боевика "ДНР" Родичі здали правоохоронцям бойовика "ДНР"
7 команд успешно сдали экзамен. 7 команд успішно склали іспит.
В полицию ее сдали собственные родители. У поліцію її здали власні батьки.
Около 30 выпускников успешно сдали государственные экзамены. Близько 30 випускників успішно склали державні іспити.
Колокольню разобрали, колокола сдали в Рудметаллторг. Дзвіницю розібрали, дзвони здали в Рудметалторг.
Этот тест успешно сдали 85% его участников. Цей тест успішно склали 85% його учасників.
А вы уже сдали декларацию НДФЛ? А ви вже здали декларацію ПДФО?
Все выпускники 9 классов успешно сдали экзамены. Всі учні 9-х класів успішно склали іспити.
13 мая этот ключ сдали японцам. 13 травня цей ключ здали японцям.
Из них 113 человек успешно сдали экзамен. Із них 113 осіб успішно склали іспит.
Всего они сдали 99 литров крови. Вони загально здали 99 літрів крові.
Так, 111 кандидатов успешно сдали квалификационный экзамен. Так, 111 кандидатів успішно склали кваліфікаційний іспит.
"Похоже, у кого-то просто сдали нервы. "Схоже, що в когось здали нерви.
В целом экзамен сдали 95% слушателей курса. У цілому іспит склали 95% слухачів курсу.
Известно, что билеты сдали уже 24 пассажира. Відомо, що квитки здали вже 24 пасажири.
По данным центра, экзамен сдали 86% участников. За даними центру, іспит склали 86% учасників.
стаж 18 лет, при отъезде жилье сдали. стаж 18 років, при від'їзді житло здали.
Лучше подготовиться сдать экзамен IELTS Краще підготуватися здати іспит IELTS
Но экзамен он сдал блестяще. Але іспит він склав блискуче.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!