Exemples d'utilisation de "составителя" en russe

<>
От составителя / / Только один старт: Фант. Від упорядника / / Тільки один старт: Фант.
Составитель многих сборников научной фантастики. Упорядник багатьох збірок наукової фантастики.
Составитель и редактор - Томаш Фиалковский. Укладач і редактор - Томаш Фіалковський.
Был его составителем, членом редколлегии. Був його упорядником, членом редколегії.
Такого обязательства у составителей расписки нет. Такого зобов'язання у укладачів розписки немає.
Составители рейтинга проанализировали ситуацию в 157 странах. Укладачі рейтингу проаналізували ситуацію у 157 країнах.
Составитель изданий стала писательница Татьяна Стус. Упорядницею видань стала письменниця Тетяна Стус.
Свадебная флористика оформляется опытными составителями. Весільна флористика оформляється досвідченими укладачами.
Составитель книг "Петербургские сны Анны Ахматовой. Упорядник книг "Петербурзькі сни Анни Ахматової.
Составитель доцент Домбровская С.М.. Укладач доцент Домбровська С.М..
Её составителем был Роберт Силверберг. Її упорядником був Роберт Сілверберг.
Сертификат от составителей влиятельного рейтинга "ТОП - 100. Сертифікат від укладачів впливового рейтингу "ТОП - 100.
Составители: доктор ист. наук, доцент Суханова Н.И. Укладачі: доктор іст. наук, доцент Суханова Н.І.
составитель более 30 сборников педагогического репертуара. упорядник понад 30 збірників педагогічного репертуару.
Составитель первоначальной редакции Русского хронографа. Укладач початковій редакції Російського хронографа.
Кого считают автором и составителем "Повести временных лет"? Кого вважають автором й упорядником "Повісті минулих літ"?
Составитель и редактор - священник Андрей (Дудченко) Упорядник та редактор - священик Андрій (Дудченко)
Составитель 4 томного "Словаря украинского языка". Укладач 4 томного "Словника української мови".
Составитель нескольких книг; соавтор школьных учебников. Упорядник кількох книг, співавтор шкільних підручників.
Составитель хрестоматий русской и польской литератур. Укладач хрестоматій російської та польської літератур.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !