Exemples d’usage de "споры" en russe avec traduction en ukrainien

<>
рассматривают споры между юридическими лицами. Розгляд спорів між юридичними особами.
инвестиционные, налоговые и антимонопольные споры; інвестиційні, податкові та антимонопольні суперечки;
Специализация: инвестиционные споры, контрактное право. Спеціалізація: інвестиційні спори, контрактне право.
Споры об оспаривании отцовства (материнства); Справи про оспорювання батьківства (материнства);
Меж ими все рождало споры Між ними все народжувало суперечки
Арбитражные споры с налоговыми органами. судові спори з податковими органами.
Такие споры рассматривают административные суды. Такі справи розглядаються адміністративними судами.
Атаман решает все споры окончательно. Отаман вирішує всі суперечки остаточно.
Наследственные вопросы, включая наследственные споры. Спадкові питання, включаючи спадкові спори.
Вокруг нее разгорелись жаркие споры. Навколо нього точилися гарячі суперечки.
Споры разрешаются в одной инстанции. Спори вирішуються в одній інстанції.
Почему длятся споры о геноциде? Чому тривають суперечки про геноцид?
Высший хозяйственный суд разрешает споры: Вищий арбітражний суд вирішує спори:
Приграничные споры Хорватии и Словении Прикордонні суперечки Хорватії та Словенії
Трансфертное ценообразование, споры с ГФСУ Трансфертне ціноутворення, спори з ДФСУ
"Дело Оппенгеймера" породило большие споры. "Справа Оппенгеймера" породило великі суперечки.
Споры разносятся ветром и водой. Спори розносяться вітром та водою.
Однако существуют споры по этим цифрам. Однак існують суперечки щодо цих цифр.
споры участников хозяйств, товариществ, обществ; спори учасників господарств, товариств, товариств;
Мы профессионально решаем споры с налоговиками. Ми професійно вирішуємо суперечки з податківцями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !