Exemples d’usage de "сцену" en russe avec traduction en ukrainien

<>
как дети и подростки спешили на сцену, як діти та підлітки поспішали до сцени,
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Все кроме Степана покидают сцену. Все окрім Степана покидають сцену.
На сцену Кремлевского дворца выйдут: На сцену Кремлівського палацу вийдуть:
Молодой скульптор подал батальную сцену. Молодий скульптор подав батальну сцену.
Сцену окружают ангелы и пастухи; Сцену оточують янголи та пастухи;
6 января добавляют сцену Поклонения волхвов. 6 січня додають сцену Поклоніння волхвів.
Кальверо помогает ей вернуться на сцену. Кальверо допомагає їй повернутися на сцену.
Щелчок на ней, попав на сцену Клацання на ній, потрапивши на сцену
Здесь юристы уступили сцену IT-специалистам. Тут юристи поступилися сцену IT-фахівцям.
В 1990 году Амалия оставила сцену. У 1990 році Амалія залишила сцену.
Танцоры покоряют сцену прекрасными молниеносными движениями. Танцюристи підкорюють сцену прекрасними блискавичними рухами.
Оставив сцену, Афифе Жале совсем обнищала. Залишивши сцену, Афіфе Жале зовсім зубожіла.
Первым на сцену вышел Элтон Джон. Першим на сцену вийшов Елтон Джон.
Главную сцену разместят перед зданием стадиона. Головну сцену розмістять перед будівлею стадіону.
Вечером на сцену приглашают популярных исполнителей. Увечері на сцену запрошуються популярні виконавці.
Новую сцену открыли спектаклем "Андрей Боголюбский". Нову сцену відкрили виставою "Андрій Боголюбський".
А дальше на сцену выходят химики. А далі на сцену виходять хіміки.
Картины полиптиха изображают сцену Страшного суда. Картини поліптиха зображують сцену Страшного суду.
Певец выйдет на сцену под номером 15. Співачка вийде на сцену під номером 14.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !