Exemples d’usage de "сыграли" en russe avec traduction en ukrainien

<>
В Москве сыграли на опережение. У Москві зіграли на випередження.
Первый тайм команды сыграли вничью. Перший тайм команди зіграли внічию.
Почти все роли сыграли непрофессионалы. Майже усі ролі зіграли непрофесіонали.
Holm мальчики снова сыграли вничью Holm хлопчики знову зіграли внічию
Гонщики тоже сыграли свою роль. Гонщики теж зіграли свою роль.
"Канониры" сыграли вничью на выезде. "Каноніри" зіграли внічию на виїзді.
Второй тайм команды сыграли "всухую". Другий тайм команди зіграли "всуху".
Мои ребята сыграли так здорово! Мої хлопці зіграли так здорово!
Свадьбу сыграли в Киеве, сообщает SportArena. Весілля зіграли в Києві, повідомляє SportArena.
Украина и Англия сыграли по нулям. Україна і Англія зіграли по нулях.
Команды сыграли в ничью - 1:1. Команди зіграли в нічию - 1:1.
Липецкие дети сыграли котенком в бейсбол Липецькі діти зіграли кошеням в бейсбол
Не последнюю роль сыграли и церковники. Не останню роль зіграли і церковники.
В официальных поединках команды сыграли впервые. В офіційних поєдинках команди зіграли вперше.
Гонщики сыграли против ветеранов турецкого футбола. Пілоти зіграли проти ветеранів турецького футболу.
Они сыграли на достижение фальшивых целей. Вони зіграли на досягнення фальшивих цілей.
Португальцы сыграли 1:1 против Исландии.... Португальці зіграли 1:1 проти Ісландії.
Музыканты сыграли "Under the Bridge" первым номером; Музиканти зіграли "Under the Bridge" першим номером;
Команды сыграли 3 тайма по 30 минут. Команди зіграли три тайми по 30 хвилин.
Украинские параволейболисты сыграли с серебряными призерами Паралимпиады Українські параволейболісти зіграли зі срібними призерами Паралімпіади
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !