Exemples d'utilisation de "террора" en russe avec la traduction "терор"

<>
Несколько месяцев свирепствовал белогвардейский террор. Півроку тривав жорстокий білогвардійський терор.
Террор и репрессии - краткосрочный инструмент. Терор і репресії - короткостроковий інструмент.
Начались грабежи, насилия, массовый террор. Почалися грабежі, насильства, масовий терор.
В стране начался откровенный террор. В країні встановився відкритий терор.
"Красный террор" приобрел невиданный размах. "Червоний терор" набрав небачених масштабів.
Красный террор сменился белым террором. Червоний терор змінився терором коричневим.
На террор бандеровцы отвечали террором. На терор бандерівці відповідали терором.
Читайте также: Кровавый террор 37-го. Читайте також: Кривавий терор 37-го.
террор представителей порабощённого народа против поработителей; Терор представників поневоленого народу проти поневолювачів;
По всей стране свирепствовал безудержный террор. По всій країні почався нестримний терор.
Росс) и "Террор" (командир - Фрэнсис Крозье). Росс) і "Терор" (командир - Френсіс Крозьє).
дестабилизация политической ситуации (конфликты, репрессии, террор); дестабілізація політичної ситуації (конфлікти, репресії, терор);
После завершения войны воцарился жестокий террор. Після завершення війни запанував жорстокий терор.
Развертывается открытый террор против политических противников. Розгортається відкритий терор проти політичних супротивників.
психологические (идеологические диверсии, террор, пропаганда, шантаж); психологічні (ідеологічні диверсії, терор, пропаганда, шантаж);
Начинается массовый террор и спровоцирован голодомор. Розпочинається масовий терор і спровокований голодомор.
Репрессии правительства и террор оккупантов усиливались. Репресії уряду і терор окупантів посилювалися.
В годы войны свирепствовал жестокий террор. У роки війни лютував жорстокий терор.
Почему белогвардейцы применяли террор против населения? Чому білогвардійці застосовували терор проти населення?
С каждым днем фашистский террор усиливался. З кожним днем фашистський терор посилювався.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !