Ejemplos de uso de "третьего" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Pantelio увеличил FEC третьего транспондера Pantelio збільшено FEC третій транспондер
Вышел финальный трейлер третьего "Дивергента" Вийшов фінальний трейлер третього "Дивергента"
Певица Жасмин родила третьего ребенка Співачка Жасмін народила третю дитину
Представитель третьего поколения канадских украинсцев. Представник третьої генерації канадських українців.
В 1900 году здание было реконструировано надстройкой третьего этажа. У 1900 році її реконструювали, надбудувавши третій поверх.
Объясните специфику стран Третьего мира. Поясніть специфіку країн Третього світу.
Поручительство или гарантия третьего лица. Порука або гарантія третьої особи.
Относятся к кораблям третьего ранга. Відносяться до кораблів третього рангу.
Enslaved - приключенческий боевик от третьего лица. Enslaved - пригодницький бойовик від третьої особи.
Кэш третьего уровня (L3): 2048 КБ. Кеш третього рівня (L3): 2048 КБ.
Победитель третьего этапа: Сметанин Олег Владимирович Переможець третього етапу: Сметанін Олег Володимирович
Книга Взлет и падение Третьего Рейха. Книга Злет і падіння Третього Райху.
Данную модель называют конвертопланом третьего поколения. Цю модель називають конвертопланом третього покоління.
Шоу уверенно довел команду третьего чемпионства. Шоу впевнено довів команду третього чемпіонства.
Мифология Третьего рейха: Идея "чистой крови" Міфологія Третього рейху: ідея "чистої крові"
"Нижегородское" - для обслуживания Третьего пересадочного контура. "Нижегородське" - для обслуговування Третього пересадного контуру.
Он скончался, не пережив третьего инфаркта. Стафф помер, не переживши третього інфаркту.
Кэш третьего уровня (L3): 6 МБ. Кеш третього рівня (L3): 6 МБ.
Отвечал за ракетную программу Третьего рейха. Відповідав за ракетну програму Третього рейху.
Третьего альбом ждали с нескрываемым нетерпением. Третього альбому чекали з неприхованим нетерпінням.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.