Verwendungsbeispiele von "трудный" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
ЕВА трудный случай с пеной ЕВА важкий випадок з піною
было написано рассказ "Трудный вопрос". було написане оповідання "Важке питання".
Трудный с точки зрения понимания речи. Важка з точки зору розуміння мови.
Рассмотрим трудный процесс правового регулирования. Розглянемо складний процес правового регулювання.
Английский язык трудный или легкий? Англійська мова складна або проста?
Читайте также: Трудный путь Ефремова. Читайте також: Тяжкий шлях Єфремова.
Садху ведут трудный образ жизни. Садху ведуть важкий спосіб життя.
В 1917г. было написано рассказ "Трудный вопрос". 1917 року було написане оповідання "Важке питання".
2 Альберт Хофманн, "ЛСД - мой трудный ребенок" ↑ Альберт Хофманн, "ЛСД - моя важка дитина"
Зима - трудный период в жизни птиц. Зима - складний період в житті птахів.
трудный путь праведных правильно ходить. важкий шлях праведних правильно ходити.
Процесс, конечно, трудный, многосложный, но не безнадежный. Процес, звичайно, складний, багатоскладовий, проте не безнадійний.
Судоходные компании ждет трудный год. Судноплавні компанії чекає важкий рік.
Перевод технических документов требовательный и трудный. Переклад технічних документів вимогливий і важкий.
Уроки узнал трудный путь - быть умным Уроки дізнався важкий шлях - бути розумним
"Мы проходим трудный этап", - сказал он. "Ми проходимо важкий етап", - сказав він.
Путь трудный, но очень успешный ", - напомнил Недашковский. Шлях важкий, але дуже успішний ", - повідомив Недашковський.
Это был действительно трудный и болезненный процесс. Це був дійсно важкий й болісний процес.
Китайский кризис трудно назвать неожиданным. Китайську кризу важко назвати несподіваною.
В таких случаях выделиться труднее. У таких випадках виділитися важче.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!