Ejemplos de uso de "тяжелее" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Финальная встреча далась значительно тяжелее. Набагато важче далася повторна зустріч.
Самки крупнее и тяжелее, чем самцы. Самці більші й важчі, ніж самиці.
Головная часть пули тяжелее хвостовой. Головна частина кулі важче хвостової.
О, встреча, что разлуки тяжелее!.. Про, зустріч, що розлуки важче!..
Чем тяжелее ракетка - тем лучше. Чим важче ракетка - тим краще.
Психозы протекают тяжелее, чем неврозы. Психози протікають важче, ніж неврози.
Повседневная жизнь становится всё тяжелее. Повсякденне життя стає все важче.
Стальные антенны дешевле, но тяжелее. Сталеві антени дешевше, але важче.
Небоскрёб получился вдвое тяжелее аналогичных стальных. Хмарочос вийшов вдвічі важче аналогічних сталевих.
Шифер тяжелее многих других кровельных материалов. Шифер важче багатьох інших покрівельних матеріалів.
Стало легче дышать, но тяжелее жить. Стало легше дихати, але важче жити.
Дети переносят грипп тяжелее, чем взрослые. Діти переносять грип важче, ніж дорослі.
Запрещено поднимать ношу тяжелее 5 килограммов. Заборонено піднімати ношу важче 5 кілограмів.
Само заболевание может протекать намного тяжелее: Саме захворювання може протікати набагато важче:
Мяч чуть тяжелее волейбольного (320-380 граммов). М'яч трохи важче волейбольного (320-380 грамів).
Иные необходимые характеристики йоги тяжелее поддаются исследованию. Інші корисні властивості йоги важче піддаються вивченню.
Чем тяжелее заболевание, тем короче инкубационный период. Що важче захворювання, то коротший інкубаційний період.
Самцы тяжелее самок примерно на 10-30%. Самці важче самиць приблизно на 10-30%.
Санса тяжело переживает утрату волка. Санса важко переживає втрату вовка.
Мне тяжела теперь и радость, Мені важка тепер і радість,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.