Exemples d’usage de "увидели" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Мы увидели профанацию военного положения. Ми побачили профанацію воєнного стану.
Всего таможенники увидели три комплекса. Загалом прикордонники помітили три комплекси.
Нет, не увидели ", - сказал Булгак. Ні, не побачили ", - сказав Булгак.
Когда девушек увидели правоохранители, они бросились бежать. Коли чоловіки помітили правоохоронців, вони кинулися тікати.
Крестоносцы их увидели в Сирии. Хрестоносці їх побачили в Сирії.
О происшествии сообщили соседи, которые увидели дым. Про загоряння повідомили сусіди, які помітили дим.
Звонили соседи, которые увидели огонь. Телефонували сусіди, котрі побачили вогонь.
18 человек увидели "небесный ландшафт". 18 чоловік побачили "небесний ландшафт".
Из интересного, сверху увидели туман. З цікавого, згори побачили туман.
Почитатели Джокера увидели новые клипы. Шанувальники Джокера побачили нові кліпи.
Смотри, чтоб не увидели тебя. Дивись, щоб не побачили тебе.
Ульетеа увидели вечером того же дня. Ульетеа побачили ввечері того ж дня.
Ребята услышали и увидели много интересного. Студенти почули і побачили багато цікавого.
Это увидели тренеры юношеской нидерландской сборной. Це побачили тренери юнацької нідерландської збірної.
Кроме материка, мореплаватели увидели немало островов. Крім материка, мореплавці побачили чимало островів.
Отрабатывая близлежащие микрорайоны, правоохранители увидели похитителя. Відпрацьовуючи прилеглі мікрорайони, правоохоронці побачили викрадача.
То, что мы там увидели, впечатляет. Те, що ми там побачили, вражає.
Мужчины пытались убежать, когда увидели полицейских. Останні спробували втекти, коли побачили поліцейським.
Чтобы они увидели друг друга, пообщались. Щоб люди побачили один одного, поспілкувались.
Увидели во сне блох перед экзаменом? Побачили уві сні бліх перед іспитом?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !