Exemplos de uso de "уровнем" em russo com tradução para o ucraniano

<>
высоким уровнем развития цветной металлургии. Високий рівень розвитку кольорової металургії.
Поразмышляйте над уровнем её обоснованности. Поміркуйте над рівнем її обґрунтованості.
Он владеет IV, наивысшим уровнем аккредитации. Вiн має IV, найвищий рівень акредитації.
Уровнем нарушения: -4 (Error) - нарушение; Рівнем порушення: -4 (Error) - порушення;
Высшим уровнем развития. способностей являются талант и гениальность. Найвищий рівень розвитку обдарованості - талант і геніальність.
Проверьте уровнем вертикальность и горизонтальность. Перевірте рівнем вертикальність і горизонтальність.
Следует отметить, что подобная техника выделяется высоким уровнем надежности. Зазначимо, що така зброя має надзвичайно високий рівень надійності.
Нарастало недовольство народа уровнем жизни. Наростало невдоволення народу рівнем життя.
Вы разочарованы уровнем отечественного образования Ви розчаровані рівнем вітчизняної освіти
• С высоким уровнем загрязнения -- 50% • З високим рівнем забруднення -- 50%
"Я очень удивлен высоким уровнем организации,... "Я приємно вражений високим рівнем організації конференції.
Следите за уровнем сахара в крови. Стежте за рівнем цукру в крові.
Поезд характеризуется невысоким уровнем осознания цели. Потяг характеризується невисоким рівнем усвідомлення мети.
Данный документ характеризуется незначительным уровнем стандартизации. Цей документ характеризується незначним рівнем стандартизації.
Высшее село над уровнем Днепра - Трахтемиров. Найвище село над рівнем Дніпра - Трахтемирів.
возможность определять высоту над уровнем моря; точність визначення висоти над рівнем моря;
ФРГ - страна с высоким уровнем урбанизации. ФРН - країна з високим рівнем урбанізації.
Аккредитация МОН Украины за IV уровнем. Акредитація МОН України за IV рівнем.
Отель отличается высоким уровнем ресторанных блюд. Готель відрізняється високим рівнем ресторанних страв.
Следующим уровнем развития способностей является Одаренность. Наступним рівнем розвитку здібностей є обдарованість.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!