Exemples d'utilisation de "условные" en russe avec la traduction "умовне"

<>
Но необычность - понятие весьма условное. Але незвичність - поняття досить умовне.
Условное наименование - Войсковая часть № 43176. Умовне найменування - Військова частина № 43176.
Условное наименование - Войсковая часть № 05812. Умовне найменування - Військова частина № 05812.
Условное наименование - полевая почта № 52500. Умовне найменування - польова пошта № 52500.
Условное обозначение такой замены - R307G. Умовне позначення такої заміни - R307G.
Условное наименование - Войсковая часть № 51460. Умовне найменування - Військова частина № 51460.
Электропоезд получил условное обозначение ЭР2С. Електропоїзд отримав умовне позначення ЕР2С.
Таким образом, наименование Керакан - условное. Таким чином, найменування Керакан - умовне.
также накладные на условную поставку. також накладні на умовне постачання.
Такое условное разделение несёт диагностическое значение. Таке умовне розділення несе діагностичне значення.
Само понятие "тайные общества" довольно условное. Саме поняття "таємні товариства" досить умовне.
Условное обозначение подшипников по системе ГОСТ Умовне позначення підшипників по системі ГОСТ
Условное наименование - войсковая часть № 25850 [3]. Умовне найменування - військова частина № 25850 [1].
Деление планов по крупности - понятие условное. Поділ планів по збільшенні - поняття умовне.
Условное математическое ожидание сохраняет скалярное произведение: Умовне математичне сподівання зберігає скалярний добуток:
Поэтому слово "самоубийство" носит условное значение. Тому слово "самогубство" носить умовне значення.
UA - условное обозначение Украины латинскими буквами; UA - умовне позначення України латинськими літерами;
4 кратное интеллектуальное управление и условное суждение 4 кратне інтелектуальне управління і умовне судження
Вскоре приговор Самуцевич был заменен на условный. Покарання Самуцевич незабаром було замінене на умовне.
Условное наименование "Минеральный" присвоено позже, с 10.05.1948. Умовне найменування "Гірський" присвоєно пізніше, з 10.05.1948.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !