Exemplos de uso de "фондами" em russo com tradução para o ucraniano

<>
• операции с фондами и счетами; • операції з фондами і рахунками;
библиотечными, архивными и музейными фондами; бібліотечних, архівних та музейних фондах;
· управление централизованными страховыми резервными фондами; • управління централізованими страховими резервними фондами;
управления централизованными страховыми резервными фондами; управління централізованими страховими резервними фондами;
венчурные фирмы, которые финансируются инвестиционными фондами; венчурні фірми, що фінансуються інвестиційними фондами;
расчеты с бюджетом и внебюджетными фондами; розрахунки з бюджетом та позабюджетними фондами;
Данная фирма занимается управлением несколькими инвестиционными фондами. Група компанії також керує декількома інвестиційними фондами.
Учёт расчётов с бюджетом и внебюджетными фондами. Перевірка розрахунків з бюджетом та позабюджетними фондами.
Улучшилась ситуация с уплаченными уставными фондами страховщиков. Покращилася ситуація зі сплаченими статутними фондами страховиків.
· 100 инвестиционных компаний с 182 взаимными фондами; * 100 інвестиційних компаній з 182 взаємними фондами;
Волынский областной благотворительный фонд "Переображення" Волинський обласний благодійний фонд "Переображення"
42% в Пенсионный фонд Украины; 42% до Пенсійного фонду України;
относятся к основным производственным фондам; відносяться до основних виробничих фондів;
Ежегодно фонд пополняется новыми документам. Щороку фонди поповнюються новими документами.
Какие виды вкладов гарантируются Фондом? Які види вкладів гарантуються Фондом?
учредителями в уставный фонд товарищества. засновника у статутному фонді товариства.
"Частным фондам я не доверяю. "Приватним фондам я не довіряю.
Книжные коллекции искусствоведов в фондах библиотек. Книжкові колекції мистецтвознавців у фондах бібліотек.
Фонд Мануэль Ривера-Ортис (англ.) Фундація Мануель Рівера-Ортіс (англ.)
в Фонд обязательного медицинского страхования (ФОМС) -3,6%. До Фонду обов'язкового медичного страхування (ФОМС) -3,6%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!