Ejemplos de uso de "член" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Член творческой группы "Живописный заповедник". Член творчої групи "Живописний заповідник".
Турция - особый член евроатлантического сообщества. Туреччина є спеціальним членом євроатлантичної спільноти.
В 1970-1976 гг. - член профкома ленинградских драматургов. У 1970-1976 роках був членом профкому ленінградських драматургів.
Австрия член Европейского союза и Шенгенского соглашения. Австрія є членом Євросоюзу та Шенгенської угоди.
Член Вольной философской ассоциации (Вольфила). Членкиня Вільної філософської асоціації (Вольфіл).
С 1920 член Исполкома Коминтерна; З 1920 член Виконкому Комінтерну;
Яна Клочкова - член Федерации плавания Украины. Яна Клочкова є членом Федерації плавання України.
В 1943 - 1955 годах - член городского совета Рейкьявика. Від 1943 до 1955 року був членом міської ради Рейк'явіка.
Почётный член Ассоциации женщин-математиков (1995). Почесна членкиня Асоціації жінок-математиків (1995).
Деятель коммунистической партии, член ЧК. Діяч комуністичної партії, член ЧК.
Кравчук-старший -- видный член СДПУ (о). Кравчук-старший є видним членом СДПУ (о).
Член творческой группы "Парижская коммуна". Член творчої групи "Паризька комуна".
С 1822 года - член Цензурного комитета. В 1822 році обран членом Цензурного комітету.
Действительный член Ассоциации гомеопатов (2007). Дійсний член Асоціації гомеопатів (2007).
В 1918 - 51 член Бельгийской социалистической партии. У 1918-1951 роках була членом Бельгійської соціалістичної партії.
Член почётного комитета Фонда Ширака. Член почесного комітету Фонду Ширака.
С 1908 года - активный член Краковского шахматного клуба. З середини 1908 був активним членом Краківського шахового клубу.
Действительный член детских анестезиологов Украины. Дійсний член дитячих анастезіологів України.
Действительный член АПН СССР (1974). Дійсний член АПН СРСР (1974).
Действительный и почетный член НТШ. Дійсний і почесний член НТШ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.