Beispiele für die Verwendung von "экспериментировала" im Russischen

<>
Экспериментировала во многих музыкальных жанрах. Експериментував у різних музичних жанрах.
Не боятся экспериментировать с формами. Не боїться експериментувати з формою.
Мы постоянно экспериментируем с материалами. Митець постійно експериментує з матеріалом.
Вел реальное проектирование и одновременно экспериментировал. Займався реальним проектуванням та водночас експериментував.
Они экспериментировали с разными литературными формами. Вони експериментують з різними літературними формами.
В остальном - экспериментируй, сколько влезет! В іншому - експериментуй, скільки влізе!
Экспериментируйте, и результат Вас приятно удивит! Експериментуйте, й результат Вас приємно здивує!
Женщина может экспериментировать с блёстками. Жінка може експериментувати з блискітками.
Бёртон экспериментировал с широкоформатными и цифровыми камерами. Бартон експериментує із широкоформатними та цифровими фотокамерами.
Там он экспериментировал с химическими веществами. Там він експериментував з хімічними речовинами.
Музыканты начали экспериментировать со стилем и звучанием. Музиканти постійно експериментують зі стилістикою і звучанням.
Твори, экспериментируй, достигай - 48 часов работы. Твори, експериментуй, досягай - 48 годин роботи.
И не надо боятся экспериментировать. І не треба боятися експериментувати.
Наряду с живописью много экспериментирует с акварелью. Поряд із живописом багато експериментує з аквареллю.
Совет № 5 - не бойтесь экспериментировать Рада № 5 - не бійтеся експериментувати
Современные производители не устают экспериментировать. Справжні митці не втомлюються експериментувати.
Появляется возможность экспериментировать и креативить. З'являється можливість експериментувати і креативити.
экспериментировать со своим телом и движением; експериментувати зі своїм тілом і рухом;
"Обладательницы бархатного голоса" не боится экспериментировать. "Володарка оксамитового голосу" не боїться експериментувати.
Жизненное кредо: создавать, развивать, экспериментировать, добиваться. Життєве кредо: створювати, розвивати, експериментувати, досягати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.