Beispiele für die Verwendung von "этике" im Russischen

<>
Комиссия по этике и биоэтике Комісія з етики та біоетики
Написана статья "О коммунистической этике". Написана стаття "Про комуністичну етику".
В этике развил теорию утилитаризма. В етиці розвинув теорію утилітаризму.
Член Комиссии по журналистской этике. Член комісії з журналістської етики.
Отдельная лекция посвящается психоаналитической этике. Окрема лекція присвячується психоаналітичній етиці.
Комитет по этике и деловому поведению Комітет з етики та ділової поведінки
Их сущность - в этике тяжёлого труда ". Їх сутність - в етиці важкої праці ".
Существовали и трактаты по врачебной этике. Існували й трактати по лікарської етики.
В этике стоял на позициях интуитивизма. В етиці стояв на позиціях інтуїтивізму.
Кодекс профессиональной этики членов РОО. Кодекс професійної етики членів РОО;
Антикоррупционный комплаенс и этика бизнеса Антикорупційний комплаєнс та етика бізнесу
этику, эстетику, культурно-образовательные дисциплины; етику, естетику, культурно-освітні дисципліни;
Частная жизнь адвоката ограничена профессиональной этикой. Приватне життя адвоката обмежене професійною етикою.
Основы врачебной этики и деонтологии. Основи медичної етики та деонтології.
Этика и этикет государственного служащего. Етика і етикет державного службовця.
Этику Руссо можно назвать волюнтаристической. Етику Руссо можна назвати волюнтаристською.
Онтология Лосского служит обоснованию этики. Онтологія Лоського служить обґрунтуванню етики.
Этика - Вестник Криворожского национального университета Етика - Вісник Криворізького національного університету
этику, традиции и обычаи рынка. етику, традиції і звичаї ринку.
2) соблюдать правила судейской этики; 2) дотримуватися правил суддівської етики;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.