Exemples d'utilisation de "этике" en russe

<>
Комиссия по этике и биоэтике Комісія з етики та біоетики
Написана статья "О коммунистической этике". Написана стаття "Про комуністичну етику".
В этике развил теорию утилитаризма. В етиці розвинув теорію утилітаризму.
Член Комиссии по журналистской этике. Член комісії з журналістської етики.
Отдельная лекция посвящается психоаналитической этике. Окрема лекція присвячується психоаналітичній етиці.
Комитет по этике и деловому поведению Комітет з етики та ділової поведінки
Их сущность - в этике тяжёлого труда ". Їх сутність - в етиці важкої праці ".
Существовали и трактаты по врачебной этике. Існували й трактати по лікарської етики.
В этике стоял на позициях интуитивизма. В етиці стояв на позиціях інтуїтивізму.
Кодекс профессиональной этики членов РОО. Кодекс професійної етики членів РОО;
Антикоррупционный комплаенс и этика бизнеса Антикорупційний комплаєнс та етика бізнесу
этику, эстетику, культурно-образовательные дисциплины; етику, естетику, культурно-освітні дисципліни;
Частная жизнь адвоката ограничена профессиональной этикой. Приватне життя адвоката обмежене професійною етикою.
Основы врачебной этики и деонтологии. Основи медичної етики та деонтології.
Этика и этикет государственного служащего. Етика і етикет державного службовця.
Этику Руссо можно назвать волюнтаристической. Етику Руссо можна назвати волюнтаристською.
Онтология Лосского служит обоснованию этики. Онтологія Лоського служить обґрунтуванню етики.
Этика - Вестник Криворожского национального университета Етика - Вісник Криворізького національного університету
этику, традиции и обычаи рынка. етику, традиції і звичаї ринку.
2) соблюдать правила судейской этики; 2) дотримуватися правил суддівської етики;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !