Verwendungsbeispiele von "Çin yemeği" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bende de Çin yemeği var. Я принес еду китайской кухни.
Çin yemeği de yiyoruz. Мы и китайскую едим.
Belki daha sonra Çin yemeği yeriz. Можно будет потом китайской жратвы поесть.
Çin yemeği nasıl olur? Как насчет китайской кухни?
Muhtemelen yemek pişirmeyi deneyecek ve berbat edecek, sonrada Çin yemeği sipariş edecek. Возможно, она попытается что-то приготовить, все испортит и закажет китайскую еду.
Ah, Richard ve ben evde kaldık Çin yemeği sipariş ettik ve çok güzeldi. Мы с Ричардом остались дома, заказали китайскую еду, и это было чудесно.
Dünyanın en iyi Çin yemeği nerede biliyor musunuz? Знаете, где лучшая в мире китайская еда?
Çin yemeği yemeye gittik. Сходили в китайский ресторан.
Howard'la birlikte oğlana Çin yemeği getirdik. Мы с Говардом принесли китайскую еду.
Çin yemeği değil, Amerikan yemeği. Оно не китайское, а американское.
Çok fazla Çin yemeği siparişi verdik. Мы заказали слишком много китайской еды.
Çocuklar, Çin yemeği. Дети, китайская еда.
Çin şarabı, Çin yemeği ve Çin kadını! Китайское вино, китайская еда и китайские женщины!
Biraz da Çin yemeği? Как насчёт китайской еды?
"Sydney Çin yemeği istiyor." "Сидни хочет китайскую пищу".
Hiç Çin yemeği yapmazsın ki sen. Ты никогда не готовила китайскую еду.
Bir kız hayatı için çırpınırken biz neden burada oturup Çin yemeği yiyoruz? Почему мы поглощаем китайскую еду, когда она борется за свою жизнь?
Canım bu akşam Çin yemeği yemek istiyor. Мне захотелось китайской кухни сегодня на ужин.
Biz Çin yemeği severiz. Мы любим китайскую еду.
O Çinli, sende Çin yemeği mi önerdin? Она китаянка, и она предложила китайскую еду?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!