Exemples d’usage de "çok yakın" en turc avec traduction en russe

<>
Tayvan'da aktif durumda üç nükleer güç santrali bulunmaktadır ve bunlardan ikisi başkent Taipei'ye çok yakın. Тайвань может похвастаться тремя действующими атомными электростанциями, причем две из них расположены в непосредственной близости к столице, Тайбэю.
Doğum tarihleri çok yakın. Дни рождения почти совпадают.
Ses çok yakın ve kişiye özel olmalı. Да, но голос должен быть настоящий.
Tehlike yeni ve çok yakın. Эта угроза новая и неизбежная.
Üst kat, denize çok yakın. Верхний этаж, прямо на берегу.
Shannon buraya çok yakın oturuyor. На автобусе. Шеннон живет неподалеку.
Aylarca çok tatlı bir Japon kimyagerle çok yakın çalıştı. Несколько месяцев он тесно сотрудничал с прелестным японским фармацевтом.
Sizler çok yakın oturmuyor musunuz birbirinize? Вы двое не слишком близко сидите?
Bu beni sana çok yakın hissettiriyor. Я чувствую такую близость к тебе.
Sizse beni avıma çok yakın bir yere getirdiniz. И вы доставили меня к порогу моей жертвы.
O ve karım çok yakın arkadaş olmuşlardı. Моя жена и он - большие друзья.
Birbirine çok yakın yarışmacı var -- kazanan sanırım bu gruptan olacak. спортсменов бегут плотной группой. Несомненно, победитель будет из этой группы.
Anthony Fossett de çok yakın. Энтони Фоссет близко к премьеру.
Hayır, orası çepere çok yakın. Güneye doğru çevir ve geri dön. Нет, слишком близко к краю, поворачивайте на юг и возвращайтесь.
Soruşturmaya çok yakın olmaya çalışacak. Он попытается влезть в расследование.
Otto artık onunla, yani çok yakın. Отто у него, так что скоро.
Ayrıca, çok yakın durmamaya... Еще тебе нужно уважать их...
Hayır, torpido kullanmak için çok yakın mesafedeyiz. Нет, для запуска торпед мы слишком близко.
Resmi açıklamaya göre sonuçlar çok yakın olacak. Ну, официально, будет близкое голосование.
Üç tanesi sana çok yakın. Три из них достаточно близко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !