Verwendungsbeispiele von "öğleden sonra" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bayan CHOI Shin-ok bugün öğleden sonra öldürüldü. Мадам Чой Шин-ок скончалась сегодня после обеда.
Eğer sana uyarsa bu öğleden sonra yapabilirim. Я могу оперировать сегодня, если пожелаете.
Maris'le boşanma anlaşmamızın sonucunda göl konarında bir evim oldu. Bu öğleden sonra oraya gidiyorum. После раздела имущества мне достался прелестный домик у озера в который я сегодня отправляюсь.
Yarın öğleden sonra bara uğrarım. Приедем расчистить бар завтра вечером.
Öğleden sonra, baba. После полудня, папа.
Ve Charlotte. O öğleden sonra neredeydi? Где она была в тот день?
Sabah Givenchy, öğleden sonra Channel ve Dior. Живанши до обеда, Шанель и Диор после.
Son kararım için öğleden sonra tekrar toplanacağız. Сегодня вечером мы соберемся для оглашения решения.
Ben öğleden sonra izin alacağım. Я беру отгул после обеда.
Pekala, onu bu öğleden sonra yakalamayacaksın. М: Но это не случится сегодня.
Haftalar? Daha da iyisi, bu öğleden sonra mahkemede olacağız. Намного лучше, мы должны быть в суде сегодня после обеда.
Öğleden sonra sipariş veririm. Я отправлю заказ вечером.
Tüm öğleden sonra orada olacağız. Мы будем там весь день.
Öğleden sonra kamyonu getiririm. Грузовик приедет к полудню.
Öğleden sonra ne yaparsın? Чем вы занимаетесь днем?
Dinle, öğleden sonra ayine gideceğim. İstersen sen de gel. Если хочешь, присоединяйся я собирался днём сходить в церковь.
Öğleden sonra berbere gidiyorum. Я иду в парикмахерскую.
Bu öğleden sonra uçuyorum. Я вылетаю сегодня вечером.
Bugün öğleden sonra çalışanların voleybol maçı ile başlıyor. Оно начнется сегодня днем с игры в волейбол.
Öğleden sonra yolda park etmişti. Утром она стояла около дороги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!