Verwendungsbeispiele von "Adil" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Muhtemelen adil değil, ama seni daha yüksek standartlarla değerlendirdim. Возможно, это не справедливо, Но я ожидал большего.
Onu tek başına aile reisi yapmak pek de adil değil. Не думаю что это честно - делать его единственным кормильцем.
Ortak Komisyondaki ticaret delegelerimiz Birleşmiş Milletler hükümeti temsilcileri tarafından adil olmayan bir şekilde suçlandılar ve tahkir edildiler. Наша делегация в совместной комиссии по Экономике и Торговле была несправедливо обвинена и опорочена представителями правительства США.
Sıra dışı bir güzelliği var ve adil olmak gerekirse, şiddet kısmı benim fikrimdi. Она изысканно красива, и, справедливости ради, жестокость - была моей идеей.
Gerçek adalet ve adil polis şampiyonu! Чемпионом истинного правосудия и справедливого правопорядка.
Bana Ajan Keen'e adil bir yargılama yapılacağına söz verdin. Ты обещал, что агента Кин ждет справедливый суд.
Biliyorum dostum. Tam olarak adil bir karşılaşma değil, değil mi? Я знаю, приятель, не очень честный бой, да?
Bana yardım ettiklerinde kendimi küçük düşürterek ödeme alırlar. gayet adil bence, sence değil mi? Когда они мне помогают, я расплачиваюсь своим унижением, так что, все по-честному.
Adil ve mütedeyyin Pazzi ailesi... Справедливая и благочестивая семья Пацци...
Ve bunu kanıtlamak için adil bir şekilde yargılanacak. Докажите это, и он понесет справедливое наказание.
Yaşanan tüm sorunlara rağmen bu seçimin, tarihi olarak serbest ve adil olarak gerçekleştirildi. Несмотря на проблемы, это историческое голосование по прогнозам будет объявлено честным и свободным.
Bu hiç adil değil ama masum insanları öldürmek de değil. И это нечестно, но и убивать невинных тоже нельзя.
Ama başka şeyler de hissediyorum. Adil davranamayan, iyi ve güzel olmayan duygular. Но есть ещё кое-что, что не так справедливо, правильно или хорошо.
Ama bu adil değil, Red. Но это не честно, Ред.
Ama zincirin üst seviyelerinde parayı toplayan biri duruyorsa bu hiç de adil değildir. Bak sen!: Но если кто-то вверху этой цепочки станет забирать все дополнительные деньги, то это будет несправедливо.
Sende şeref duygusu var, adil oynamalısın. У тебя есть чувство чести, справедливости.
Şimdi evlilik sözleşmesini fes edip, adil bir çözüm pazarlığı yapmanı istiyorum. А теперь, я хочу аннулировать контракт, и добиться справедливого соглашения.
Penny şartlı tahliye alacak ve Oz da bu sefer adil bir duruşmaya çıkacak. Она получит условный срок, а он - справедливый суд на этот раз.
Ama benim adil ve iyi bir insan olduğumu anlamaları uzun sürmeyecektir. Но игроки быстро поймут, что я честный человек добрый человек.
Sayın Yargıç, bu adil değil. Ваша честь, это не справедливо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!