Ejemplos de uso de "Altı hafta" en turco con traducción al ruso

<>
Bir de altı hafta kadar Haleo ve günde iki kez de CrossFit yaptım. К тому же, я около недель ходила на фитнес дважды в день.
Victor'ın restoranı altı hafta içinde açılacak, bu son fırsatımız. Ресторан Виктора открывается через шесть недель. Это наша последняя возможность.
Gideli altı hafta oldu, Bobbo. Она вернется через недель, Бобо.
Bette, altı hafta içinde mahkeme çağrımız var. Бетт, через шесть недель состоится судебное слушание.
Borcunuzu altı hafta geciktirmişsiniz sanırım. Вы просрочили выплату на недель.
Hadi ya. Altı hafta dediler, iki günde geldi. Боже мой, а говорили только через шесть недель.
Ben kızı seçeceğim ve sen de onu altı hafta içinde balo kraliçesine dönüştüreceksin. И у тебя есть шесть недель, чтобы сделать из нее королеву школы.
Aslında yaklaşık altı hafta önce biriyle görüşmeye başlamıştı. Она начала с кем-то встречаться полтора месяца назад.
Adamın biri şirketin çayını içtiği için altı hafta hasta yattı. Парень из другого цеха провалялся недель - крепкий чай пил.
Wayne, geçtiğimiz altı hafta boyunca İsviçre'de kayak yapıyormuş. Уэйн катался на лыжах в Швейцарии последние шесть недель.
Sonra yine olacak Şimdi malign altı hafta, biz güvenle kaldırabilirsiniz zaman. Тогда у нас будет еще шесть недель, чтобы безопасно ее удалить.
Takribi beş, en fazla altı hafta. Возможно через пять недель, шесть максимум.
Altı hafta sonra şartlı tahliyeye uygun olacaksın. Через недель ты можешь подать на УДО.
Altı hafta sonra tekrar görüşelim. недель. Тогда мы встретимся снова.
Her şey altı hafta öncesinde New York'ta başladı. Все это началось в Нью-Йорке недель тому назад.
Vay be, siz ayrılalı altı hafta oldu. Блин. Ты же с ним полгода как порвала.
Ceza oturumu altı hafta sonra olacaktır. Приговор будет объявлен через шесть недель.
Altı hafta oldu, Noah. Шесть недель прошло, Ной.
Neden altı hafta beklemedin? Почему не подождала недель?
Altı hafta oldu Dick. Полтора месяца, Дик!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.