Exemplos de uso de "Bir Rus" em turco com tradução para o russo

<>
Bir Rus kahraman İkinci dünya savaşında Alman bir MGS'yi ateşe karşı siper almış... Русский герой. Во время Второй Мировой войны он закрыл немецкую амбразуру своей грудью.
Arkadaşın Carlos Mejia vazgeçti Ukrayna'da bir Rus tabancısı. Твой дружище Карлос Мехия сдал нам русского оружейника.
yıllık bir Rus denizaltısının işletim sistemini nereden biliyor? Откуда она знает, как управлять русской подлодкой?
Ekibiniz bir Rus vatandaşını kaçırmaya kalkıştı. Ваше подразделение пыталось похитить гражданина России.
Bir Rus tarafından yazılan hikâye, Rusça. Это история, написанная на русском. Русский.
Yani bir Rus kuryeye suikast düzenlemek için analist tuttunuz? То есть вы заставили аналитика убить курьера из России?
Peşinde bir Rus profesyonel var. Один русский за тобой поехал.
Bir Rus mafya babasını güpegündüz vurup öldürdün. Ты застрелила русского мафиози средь бела дня.
Yarın gece bir Rus uydusu bu bölgeden geçecek. Завтра вечером над этим сектором пролетит русский спутник.
Bir Rus hapishanesinde sekiz yıl. Восемь лет в русской тюрьме.
Ta ki iki gün önce cinayet şüphelisi olana kadar örnek bir Rus vatandaşıymış. До предполагаемого убийства, два дня назад, она была образцовой гражданкой России.
İki doğum arasında bir saat vaktim vardı. Bir internet kafede çekici bir Rus balerin kızla tanıştım. До работы мне оставалось пару часов, и я встретил очень красивую русскую балерину в интернет-кафе.
Dana Walsh bir Rus casusu. Дана Уолш была русским агентом.
Yahudi ya da değil, o bir Rus! Еврей он или нет, но он русский!
Bir Rus haritası olabilir. Может быть, русскую?
Sonra bir Rus trol gemisi gelip ona sahiplenebilir. Нет, какой-нибудь русский траулер может нас опередить.
Bir Rus ayısı için değil. Только не для русского медведя.
Biz bir Rus mu öldürdük? Вы что, убили русского?
Sidorov, Putin'in ağında çalışıyordu ve eski bir Rus Gizli Servis ajanıydı. Сидоров работал на Путина во время первого президентства. Он бывший сотрудник ФСБ.
Lehçeyi bir Rus gibi konuşuyorsunuz. Вы говорите по-польски как русский.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!