Verwendungsbeispiele von "David'in" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Horas Kardeşlerin Yemini ya da Horatiusların Yemini (Fransızca Le Serment des Horaces), Jacques-Louis David'in 1784 yılında tamamladığı tablosudur. "Клятва Горациев" () - картина французского художника Жака-Луи Давида, написанная им в 1784 году в Риме.
David'in hayatta olduğunu kanıtlayan hiç bir delilin yok. У вас нет доказательств, что Дэвид жив.
Müdür David'in korunmasıyla neden Gizli Servis ya da Dışişleri ilgilenmiyor? А почему Секретная Служба или Госдепартамент не защищают директора Давид?
David'in hafızalarında kendisini çok tatlı, ufak bir köpek olarak göstermişti. В воспоминаниях Дэвида, он становится очень милым, маленьким биглем.
Sonra Shadow King David'in yerine geçecek. И тогда Теневой Король станет Дэвидом.
Eli David'in öldürülmesi, kimsenin beklemediği kadar büyük politik bir Pandora'nın Kutusu'nu açtı. Убийство Илая Давида открыло большую политическую банку с червями, чем кто-либо ожидал.
Eğer David'in iş birliğini istiyorsanız, bana ya arama emrini gösterin ya da tam dokunulmazlık hakkı verin. Если вы хотите, чтобы Дэвид сотрудничал, покажите мне ваш ордер или гарантируйте ему полную защиту.
David'in sevdiği bir öğrencisi olduğu için de 1816 yılında Paris'ten Brüksel'e gitmeden önce sanatçı için düzenlenen son yemeğin davetlilerinden biriydi. Будучи одним из его любимых учеников, был приглашен на последний обед Давида во Францию перед поездкой в Брюссель в 1816 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!