Ejemplos de uso de "Fransızca" en turco con traducción al ruso

<>
Fransızca, İngilizce, Almanca ve Arapça öğrendi. французский, немецкий, английский и арабский.
Orada yatılı kalmak istiyordu, İleri derecede Fransızca biliyordu, iyi eğitimliydi. Она хотела жить в доме, свободно говорила по-французски, хорошо образована.
ve Fransızca öğretmenim adımı bile bilmiyor? - Ne yapacağız? а мой учитель французского даже не может запомнить мое имя.
Şarkıcı, son albümü "On My Own "'u Letonca, Fransızca, İngilizce ve Portekizce şarkılarla yayınladı. В свой последний альбом "On my own" включила песни на латышском, английском, французском и португальском языках.
La Gazette de Berlin Almanya'da Fransızca basılan ve yayımlanan aylık gazete. La Gazette de Berlin (Берлинская газета) - уникальная газета на французском языке, выходящая каждые полмесяца в Германии.
Fransızca, İspanyolca, Almanca, Latince kelimeler. Французские, испанские, немецкие, латинские слова.
Biraz Fransızca efendim, ama daha çok iğne işi ve nasıl faydalı olabileceğimi. Немного французскому, мэм, но большей частью вышиванию и навыкам быть полезной.
1985 yılına kadar İsviçre pasaportu yalnızca o zamanın ulusal dilleri olan Fransızca, Almanca, İtalyanca olarak basıldı; До 1985 года швейцарские паспорта печатались только на трёх официальных языках плюс английском (в следующем порядке:
İngilizce, Rusça, Fransızca ve İtalyanca dillerini akıcı şekilde konuşabilmektedir. Она владеет английским, русским, французским и итальянским языками.
İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Portekizce... Английский, французский, немецкий, испанский, португальский...
Kalçam için yeniden geldiğim zaman, bana Fransızca bir konuşma yapabilirsiniz. Когда я вернусь за бедром, можете поговорить со мной по-французски.
Öncelikle dört sene boyunca Fransızca dersleri aldığım için ne kadar pişman olduğumu seninle paylaşmak istiyorum. Во-первых, хотела бы поделиться с вами, насколько я жалею о годах изучения французского.
Portekizce, İspanyolca, Fransızca ve İngilizce dillerini konuşabilen Ialá, Latince, Yunanca ve İbranice dillerini ise anlayabiliyordu. Говорил на португальском, креольском, испанском, французском и английском языках и мог читать на латинском, греческом и иврите.
Şarkı dördüncü albümleri olan "Sleeping with Ghosts" albümlerindeki "Protect Me from What I Want" isimli şarkılarının Fransızca sürümüdür ki 2003 yılında sadece Fransa'da bu albümle birlikte ek şarkı olarak yayımlanmıştı. Заглавная песня является французской версией песни "Protect Me from What I Want" из их четвёртого альбома "Sleeping with Ghosts". Припев исполняется на английском языке, хотя есть французский бэк-вокал.
Fransızca çok anlamlı bir dil, değil mi Kate? Французский язык так выразителен. Не правда ли, Кейт?
Ben senin sandığın kadar iyi Fransızca konuşmuyorum. Я не говорю по-французски так хорошо, как ты думаешь.
Horas Kardeşlerin Yemini ya da Horatiusların Yemini (Fransızca Le Serment des Horaces), Jacques-Louis David'in 1784 yılında tamamladığı tablosudur. "Клятва Горациев" () - картина французского художника Жака-Луи Давида, написанная им в 1784 году в Риме.
Hırvatça'nın yanında İngilizce, İtalyanca, Almanca, İspanyolca, Fransızca, Slovence, Makedonca ve hatta Maori dili seslendirdi ve kaydetti. Помимо хорватского, он пел и записал песни на английском, итальянском, немецком, испанском, французском, словенский, македонский и языке маори.
Fransızca, İbranice, Rusça, İspanyolca, Portekizce. Французский, древнееврейский, русский, испанский, португальский.
Uçmayı mı yoksa akıcı bir şekilde Fransızca konuşmayı mı tercih edersiniz? Что бы вы предпочли? Научиться летать или свободно говорить по-французски?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.