Verwendungsbeispiele von "Girmeme izin" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ninem çamaşır odasına girmeme izin vermezdi. Бабушка не пускала меня в прачечную.
Oraya girmeme izin vermelisin. Вы должны его впустить.
Cana yakın yardımcın girmeme izin verdi. Ваш очень дружелюбный помощник впустил меня.
Hayır, hayır, lütfen, kapıyı açın bir saniye girmeme izin verin! Нет, нет, прошу, откройте ворота, впустите меня на минуту!
Girmeme izin verdiğiniz için teşekkürler. Спасибо, что позволили прийти.
Oraya girmeme izin verilmedi. Мне запрещено туда ходить.
İçeri girmeme izin vermemelerinden korkuyorum. Я боюсь меня не впустят.
Sakın seninle, ceza makbuzlarının arasına girmeme izin verme. Ben sadece dünyayı kurtarmaya çalışıyorum! Простите, что мешаю вам выписывать штрафы, я ведь только хочу спасти мир.
O zaman girmeme izin verin. Так позволь мне войти тогда.
Binaya girmeme izin verir misiniz, lütfen? Вы могли бы впустить меня в здание?
Artik aksam'dan sonra Kev içeriye girmeme izin vermiyor. Кев не впускает меня после: 00 больше.
Şikeyle takımınıza girmeme izin verdiğiniz için sağ olun. Ребята, спасибо, что дали мне поучаствовать.
Lütfen önce benim girmeme izin ver. Durumun karmaşıklığını anlıyorum, ama bunu yapmana izin veremem. Я понимаю всю сложность этой ситуации, шеф, но позволить вам этого не могу.
İçeri girmeme izin verir misin? Не хотите впустить меня внутрь?
İçeriye yalnız girmeme izin verme ihtimalin var mı? Есть ли у меня шанс войти туда одному?
Lütfen, girmeme izin ver. Ну ладно, впусти меня.
Vladimir Grigorevich, hemen konuya girmeme izin ver. Владимир Григорьевич, позвольте перейти прямо к делу.
Bazıları içeri bile girmeme izin vermediler. Некоторые даже не хотели пускать внутрь.
Hadi Lucas, içeri girmeme izin ver. Давай, Лукас, позволь мне войти.
Üzgünüm, ama girmeme izin verebilir misin? но не мог бы ты меня впустить?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!