Exemples d'utilisation de "Numaralı" en turc avec la traduction "номер"

<>
Cora, numaralı bisturiyi getirir misin, lütfen? Кора, принеси мне скальпель номер, пожалуйста.
Ueno İstasyonu'ün anlamı, Ueno İstasyonunda numaralı dolap. " Ueno Station значило ячейка номер на станции Уэно. "
İki numaralı kural, soru sormak yok. Правило номер два - больше никаких вопросов.
Tüm bu mektuplar Commander kağıdına, bir numaralı kurşunkalemle yazılmışlar. Все эти письма написаны на бумаге марки Commander карандашом номер.
Bilgisayar, Güvertedeki dört numaralı güvenlik kontrol noktasının güç şebekesine eriş. Компьютер, доступ к энергетической сетке охранного пункта номер на Променаде.
Ortalama bir yüz ifadesi vardı ve 95 numaralı forma giyerdi. Также его выражение лица было злее, и он носил номер 95.
İki numaralı kurban, Mark Brisco. Жертва номер два - Марк Бриско.
Atwater ve Burgess, numaralı araç. Атуотер и Берджесс, машина номер.
Şimdi sözü numaralı yarışmacıya bırakıyorum. Теперь передаю слово холостяку номер.
Yedi numaralı hedef: Mükemmel İngiliz Aksanı. Цель номер семь - отшлифовать британский акцент.
İki numaralı sağdıç, Joey Tribbiani. Шафер номер два, Джоуи Триббиани.
numaralı jüri üyesi, Sayın Yargıç. Bay Grant Rudnick. Присяжный номер, Ваша Честь, мистер Грант Радник.
İki numaralı ana makine dairesinde B sınıfı yangın. Класс Браво огонь в главном двигателе номер два.
numaralı çıkış kapısından binilecek sefer sayılı uçuş, havalimanından dakikalık gecikmeyle kalkacak. Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на минут.
numaralı jüri, Calvin Tober karşılaştırmalı tarih, yüksek lisans öğrencisi. Присяжный номер - это Кельвин Тобер. Он выпускник факультета сравнительной истории.
Yusuf Rana, gizli operasyon bölümünün iki numaralı adamı. Юсеф Рана - парень номер два, тайные операции.
İki numaralı hasta, Terrance Baxter adında bir bankacı. Пациент номер два, банкир по имени Терренс Бакстер.
Sayın Elçi Cole, lütfen altı numaralı kan boşaltma odasına gidiniz. Посол Коул, пожалуйста, попросите подготовить камеру обескровливания номер шесть.
Courtois'a önceki sezon Manchester United'a giden David de Gea tarafından giyilen 13 numaralı forma verildi. Куртуа получил номер 13, который последним носил Давид де Хеа до своего перехода в "Манчестер Юнайтед".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !