Exemples d'utilisation de "Pekala" en turc avec la traduction "хорошо"

<>
Pekala, Georgia'yı tarama için götürür müsün Dr. Williams? Хорошо, доктор Уильямс, отведите Джорджию на сканирование.
Pekala, bu hiçbir şeyi değiştirmez ama. Хорошо, но это ничего не меняет.
Pekala, öyleyse neden bu isimleri seçti: Хорошо, тогда зачем выбирать эти имена:
Pekala, buraya biraz buz getirin. Хорошо, принесите сюда немного льда.
Pekala, yani Tommy ve Rosie. Хорошо, значит Томми и Рози.
Pekala, Stewie, gidip kızağı hazırlayalım. Хорошо, Стьюи, пошли готовить сани.
Pekala, ona gerçekten önemli bir şey söylemem gerekli. Хорошо, мне нужно сказать ему кое-что очень важное.
Pekala sana yemek ısmalıyacağım, bir restoran seç. Хорошо, обед за мой счет. Выбирай ресторан.
Pekala, Öncelikle, o Fransız değil. Хорошо, во-первых, он не француз.
Pekala, ama bu gece sende kalıyorum, tamam? Хорошо, но я остаюсь сегодня на ночь ок?
Pekala, Charlotte Duprés.... ki kendisi benim bir hasmım olur. Хорошо, Шарлотта Дюпри которая, как оказывается, мой противник.
Pekala, buradaki adamımız, Eli Diamond. Хорошо, здесь у нас Эли Даймонд.
Pekala, işte burada madalyon el değiştirmiş. Хорошо, вот когда значок сменил руки.
Pekala, Lloyd, neler döndüğünü bana anlatmak ister misin? Хорошо, Ллойд, ты мне расскажешь какого черта происходит?
Pekala, bir tane için daha vaktimiz var. Хорошо, есть время рассказать еще одну историю.
Pekala, dinle, kitabı bulmada iyi şanslar. Хорошо, слушайте, удачи в нахождении книги.
Pekala, kötü hissim resmen onaylandı. Хорошо, плохое предчувствие официально подтверждено.
Pekala, Cole burada yıldızları gözlemliyordu. Хорошо, Коул тут звёздами любовался.
Tamam, pekala, bunlar hiç mantıklı değil. Ладно, хорошо, но здесь нет смысла.
Pekala Konsey Üyesi Milton yaşlı, öyle değil mi? Хорошо, так, советник Милтон старый, верно?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !