Exemples d'utilisation de "Suyu" en turc avec la traduction "воды"

<>
Randy, o suyu içtiğim zaman. Bir şeyler oldu. Рэнди, я выпил той воды, что-то случилось.
Dört şişe hindistan cevizi suyu içtim. Я выпил четыре бутылки кокосовой воды.
Çay yapmak için banyo yaptığım suyu mu kullandın? Ты делаешь чай из моей воды для мытья?
Güç yok, benzin yok, içme suyu yok, kömür yok, ulaşım yok. Ни электричества, ни газа, ни чистой воды, ни угля, ни транспорта.
Pencere yok, havalandırma yok içeri güneş ışığı girmiyor, çeşme suyu yok. Ни окон, ни вентиляции, ни солнечного света внутри, ни воды.
Sadece bana payım olan suyu verin... Просто дайте мне мою долю воды...
Yalnız ben suyu emmek yerine hayatını emiyorum. Только вместо воды, я высасываю жизнь.
Sel suyu oldukça hızlı yükseliyor, sismik hareketlilik vahşi dalgalara yol açıyor. Очень быстрое, повышение уровня воды, сейсмическая активность вызывает ненормальные волны.
Aslında, İsaac, bana suyu uzatabilir misin, lütfen? Вообще-то, Айзек, передай мне, пожалуйста, воды.
Mısır unu suyu emdikçe şişer, metal diski yukarı iter. Кукурузная мука под воздействием воды набухает и поднимает металлический диск.
Sıvı, kan, kemik, iç organlar, çürüme sıvısı ve yağmur suyu karışımı. Эта жидкость - смесь крови, костей, кишок, продуктов гниения и дождевой воды.
Meyve özleri, meyve suyu yerine, aromatik esanslar, organik gıda asitleri, şekerler, boyalar ve içme suyu ilavesiyle kullanılabilir. Вместо соков иногда используются плодово-ягодные экстракты с добавлением ароматических эссенций, органических пищевых кислот, сахара, красителей и питьевой воды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !