Exemples d'utilisation de "Tanrım" en turc avec la traduction "господи"

<>
Tanrım, biri söylesin, oraya nasıl ulaşacağız? Господи, кто-нибудь, как мы туда доберемся?
Tanrım, lütfen ona bir ikinci şans tanı. Господи, пожалуйста, дай ему второй шанс.
Tanrım, o Rus mu yoksa diğer uydurma ülkelerden mi? Düşündüm ki... О, Господи, она из России или одной из этих выдуманных стран?
Oh, Tanrım, gören de daha önce hiçbir erkeğe söylemediğini sanır. О, Господи, будто ты никогда раньше не говорила такого парню.
Neyse, ev güzelmiş yalnız. Aman Tanrım, o gerçekten Heather mı? Всё-таки это очень милый дом о, господи, это действительно Хэзер?
Yüce Tanrım, Iütfen bu randevu iyi geçsin. Господи всемогущий, пусть это свидание будет удачным.
Tanrım! Tyler'ı ortadan kaldırma konusunda sana asla güvenmemeliydim. Господи, мне не стоило доверять тебе уничтожить Тайлера.
Tanrım, sana bunu söylemekten nefret ediyorum. Господи, ненавижу рассказывать тебе об этом.
Tanrım, artık başka şeylerden konuşabilir miyiz lütfen? Господи, поговорим о чём-нибудь другом, умоляю.
Tanrım, beni hızlı ve isabetli kıl. Господи, сделай меня быстрым и точным.
Tanrım, bu sen ve ikizin mi? Господи, это ты и твой близнец?
Tanrım çok cezbedici, suratımın altına konmuş bir kutu çörek gibi. Господи, это так заманчиво, словно коробка пончиков перед носом.
Tanrım, yarın ki operasyondan gerçekten korkuyorum. Господи! Я действительно боюсь завтрашней операции.
Aman Tanrım, bu benim maçım! Господи, это же мой матч.
Kocaman bir oduncuyla tanıştım. - Tanrım, bu adam zırdeli. Я встретил большого дровосека "Господи, это парень просто жалок.
Tanrım, burada ne arıyor o? Господи, что она здесь делает?
Tanrım, dinle Skyler, lütfen, rica ediyorum. Господи, слушай, Скайлер, пожалуйста, просто...
Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?! Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?!
Hayır, sadece sür sen! Tanrım! Sadece sür! Нет, просто веди машину, Господи, просто веди!
Affet bizi Tanrım, affet bizi bir kez daha kan döktük. Прости нас, Господи! Мы опять пролили кровь наших братьев!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !