Verwendungsbeispiele von "almaya geldim" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Burda teröristler var, onları almaya geldim. Здесь террористы и мы пришли задержать их.
Elbisemi geri almaya geldim. Я пришла забрать платье.
Takım elbisemi almaya geldim. Я пришел за костюмом.
Ben buraya sadece giysilerimi almaya geldim. Я здесь что бы забрать одежду.
Duş almaya geldim sadece. Я заскочила принять душ.
Bay Morgan buraya, kızınız Angharad ile konuşmak için izin almaya geldim. Мистер Морган, я пришел просить разрешения поговорить с вашей дочерью Анхарад.
Bir doğum günü hediyesi almaya geldim. Приехал за подарком к дню рождения.
Bir konuda tavsiyeni almaya geldim. Я пришла за твоим советом.
Birkaç dosya almaya geldim. Зашёл за парой документов.
Yoga için anneni almaya geldim. Собираюсь заняться с мамой йогой.
Başbakan hep geç saatlere kadar çalışıyor, bir yorum almaya geldim. ПМ всегда работает допоздна, так что я пришел за комментарием.
Bu Wookiee'nin başına konan ödülü almaya geldim. Я пришел за наградой за этого вуки.
Fener için biraz gazyağı almaya geldim. Я пришла за керосином для фонарей.
Nereye gitti? Ben eşyalarını almaya geldim. Значит, я должен забрать её вещи.
Sadece kağıt havlu, mama ve bebek bezi gibi şeyler almaya geldim. Мне надо кое-что взять. Бумажные полотенца, смесь, подгузники. Как обычно.
Evet, elbiseyi almaya geldim. Да, хочу забрать платье.
Bir dostumu, poker oyunundan almaya geldim. Я забираю подругу после игры в покер.
Beard, buraya sadece arabamın anahtarlarını almaya geldim. Бирд! Я заехал за ключами от машины.
Buraya oğlumu defnedebilmek için müsaade almaya geldim. Вы поможете мне найти тело моего сына?
Merhaba, Bayan Verlag adına gelen mektupları almaya geldim. Здравствуйте, нет ли писем на имя фрау Верлак?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!