Exemples d’usage de "apaçık ortada" en turc avec traduction en russe

<>
Hayır, ne olduğu apaçık ortada. Нет, понятно, что произошло.
Fikrini belirttiğin için sağ ol Dee. Ancak, Bayan Silvestry'in serbest kaldığı apaçık ortada. Спасибо за мнение, Ди, но миссис Сильвестри свободна, это же видно.
Hadi ama, birilerinin bir şeyler istediği apaçık ortada. Да ладно. Очевидно же, что всем что-то нужно.
Benim Michael ile problemlerim vardı. Ve apaçık ortada ki aynı örneği tekrar ediyorum... У меня были проблемы с Майклом, и очевидно я повторял эту часть...
Bizi bir tür tuzağa çekmeye çalıştığı apaçık ortada. Очевидно, он хочет заманить нас в ловушку.
Hayır, meşalede çıktığı apaçık ortada. Нет, это точно из-за факела.
Ve Hoffman'ı tanıdığı apaçık ortada. И она точно знала Хоффмана.
İntihar etmek istediğiniz apaçık ortada. Ведь вы хотите совершить самоубийство.
Niye olduğu apaçık ortada. Ну это же очевидно.
Adam gitmiş, apaçık ortada. Он сбежал, это точно.
Alkol ya da yorgunluğa bağlı olduğu apaçık ortada. Всё понятно: либо алкоголь, либо истощение.
Çünkü bunun kabak olduğu apaçık ortada. Очевидно же, что это цукини.
İkinci geminin tasarımının benzerliğini planlı yanaşmamızı düşünürsek gün gibi ortada olduğunu düşündüm. Учитывая аналогичный дизайн второго корабля, расчетное сближение, вывод казался очевидным.
Apaçık cinayet gibi görünüyor. Определенно выглядит как убийство.
Senin özel hayatın olmadığı da ortada. А у тебя ее вообще нет.
Apaçık, aşk insanı kör ediyor. Понятно, любовь слепа. Знаете что?
Bakın, görünüşe göre ortada bir hata var. Послушайте, ясно, что это какая-то ошибка.
Bu apaçık bir çekişme. Это очевидный конфликт интересов.
Ortada şiddet belirtisi yok. Очевидных следов насилия нет.
Evet, bazen her şeyi apaçık görebiliyorsun ve sonra her şey tekrar sisler arasında kayboluyor. Да, иногда видишь всё совершенно ясно, а потом опять всё как в тумане.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !